ويكيبيديا

    "لقد وضعتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • koydum
        
    • attım
        
    • taktım
        
    • koymuştum
        
    Çok şirin. çarşafları örttüm, beşiği koydum, üsteki şu dönen şeyi koydum. Open Subtitles إنه ساحر للغاية لقد وضعتُ مُلاءات فى الأسفل وممتص الصدمات والمتعلّقات الأخرى
    Dün akşamkiyle aynı, sadece farklı bir tabağa koydum. Open Subtitles كما فى الليلة الماضية. لقد وضعتُ الطعام على جانب آخر من الصحن.
    Evime güneş panelleri koydum. Open Subtitles لقد وضعتُ الألواح الشمسيّة على منزلي لتخفيف الضغط على مصابيح الفلورسنت
    Yıllarca birçok çaresiz bireyi hapse attım. Open Subtitles لقد وضعتُ الكثير من الأفراد اليائسين في السجن على مرّ السنين.
    Ön kapıya zil taktım. Böylece birisinin gelip beni öldüreceğinden haberim oluyor. Open Subtitles لقد وضعتُ أجراساً عند الباب الأمامي لأعرفَ إن كان أحدٌ قادماً لقتلي
    Tanrı aşkına. Senin için bu lambayı koymuştum. Open Subtitles سُحقاً، لقد وضعتُ هذا المصباح هُنا من أجلكِ.
    İlaçlarını komidine koydum. Open Subtitles لقد وضعتُ لك الأدوية التى تأخذها على المنضدة
    Hayır, normal yağdan koydum. Yağ koymalarını istedim. Ekstra yağ istemedim. Open Subtitles كلا, لقد وضعتُ مقدار معتدل من الزبدة, لقد طلبتُ الزبدة, لكننيّ لم أضع الكثير منهُا
    Ne kadar sarsıldım haberin var mı? Facebook'a üzgün surat koydum! Open Subtitles هل تعلم كم كنتُ منهارة، لقد وضعتُ صور عزاء على الفيس بوك
    Ne kadar sarsıldım haberin var mı? Facebook'a üzgün surat koydum! Open Subtitles هل تعلم كم كنتُ منهارة، لقد وضعتُ صور عزاء على الفيس بوك
    Baba, yiyecekleri dolaba koydum. Artık gidelim mi? Open Subtitles ابي ، لقد وضعتُ كلّ الطعام ، هل نرحل الآن ؟
    Tüm binanın kilit stres noktalarına patlayıcı koydum. Tüm binanın kilit stres noktalarına patlayıcı koydum. Open Subtitles لقد وضعتُ شحنات ناسفة في كل أنحاء المبنى ...
    Tatlı bir Vespa'ya göz koydum. Open Subtitles -ليس كثيراً لقد وضعتُ عيني على درّاجة ناريّة جميلة حقاً
    Benimle olmadığın zaman benimle olduğunu yazan karta imzayı ben attım. Open Subtitles لقد وضعتُ أسمي على بطاقتـُـك وذكرت بأنك كنتُ معي وذكرت بأنك كنتُ معي, في الوقت الذي لم تكون كذلك
    Buraya gelmek için hayatımı tehlikeye attım ben. Open Subtitles انظر، لقد وضعتُ حياتي على المَحَك بقدومي إلى هنا.
    Ben de ne olur ne olmaz diye, bütün ifadeleri ve ondan önceki haftadaki görüşmeleri bu sürücüye attım. Open Subtitles ورغم أنني أرى خطأً بذلك لقد وضعتُ كل التقارير أربعة مشاهد بالأسبوع الذي قبل بهذا.
    Eski interkom sistemine yeni pil taktım. Open Subtitles لقد وضعتُ بطارياتٍ جديدة في جهاز الاتصال الداخلي القديم
    Mr. Squiggles'a taç taktım. Open Subtitles لقد وضعتُ تاجًا على السيد سكويكلس.
    Mumların arasına kız-kaçıran koymuştum. Open Subtitles لقد وضعتُ شمعة مفرقعة بشمعة لمّ الشمل
    Kitapları gözetlemesi için oraya bir ajan koymuştum. Open Subtitles لقد وضعتُ عميلًا لمراقبة الكتاب
    Kahvenin içine bir şeyler koymuştum. Open Subtitles لقد وضعتُ شيئاً في قهوتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد