Biz burada doğduk. Bu ülkeyi onlardan daha iyi tanıyoruz. | Open Subtitles | لقد ولدنا هنا نحن نعلم بهذا البلد اكثر مما يعلمون |
Bizler ruhla doğduk, hepimiz, ama bazen şiddet, suistimal, ihmal gibi hayatın zorlukları altında ruhumuz eziliyor. | TED | لقد ولدنا جميعاً بروح كتلك .. جميعنا ولكن احيانا تختفي و تضف تلك الروح تبعا لتحديات الحياة والعنف و الاهمال و الاساءة |
Bir katil içgüdüsüyle doğduk, bunu radyo gibi açıp kapatamazsın. | Open Subtitles | لقد ولدنا لكى نلاكم ولا نستطيع ان نطفىء هذه الغريزة كمانطفىءالراديو. |
Birleşik Devletlerde doğduk. Amerikan pasaportumuz var. | Open Subtitles | لقد ولدنا في الولايات المتحدة لدينا جوازات سفر أمريكية |
Biz bu iş için doğmuşuz. Sen bu iş için doğmuşsun. | Open Subtitles | إنه نداء الواجب لقد ولدنا لنمارس هذا العمل |
Hepimiz orada doğduk. | Open Subtitles | ـ قضينا حياتنا كلها هُناك، لقد ولدنا هُناك |
Biz oda arkadaşı olarak doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا ونحن شركاء في السكن ما هي المشكلة ؟ |
Ben ve Momoko, aynı gün aynı saatte doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا أنا وموموكو في نفس اليوم ونفس الوقت |
Realite programında birbirimizi kucaklamak için doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا كي نقع في زراعي بعضنا على تلفزيون الواقع |
Farklı anne babalardan doğduk ama aynı anne baba tarafından büyütüldük. | Open Subtitles | لقد ولدنا لوالدين مُختلفين، لكن ترعرعنّا بنفس الوالدين. |
İkiz olarak doğduk, ama Freya o zamandan beri birçok kez yeniden doğdu. | Open Subtitles | لقد ولدنا كتوأمان, لكنها ولدت عدّة مرّات منذ ذلك الحين. |
Elizabeth ve ben burayı çok seviyoruz. Biz de burada doğduk. | Open Subtitles | (اليزابيث) وأنا أحببنا هذا المكان لقد ولدنا هنا ، كما تعلم |
Çünkü bu bizim evimiz. Biz burada doğduk. Sen ve ben. | Open Subtitles | ولكن هذا منزلنا لقد ولدنا فيه, انت وانا |
50 yıI kadar önce ikimizde bu sahilde doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا على نفس الشاطئ منذ 50 عاماً |
Aramızda sadece birkaç ay fark var. Aslında aynı yıl doğduk. | Open Subtitles | فقط بضع أشهر لقد ولدنا بنفس السنة |
Aynı anneden, aynı gün doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا في نفس اليوم من نفس الأم. |
Biz masum doğduk. Bizi sen canavara dönüştürdün. | Open Subtitles | لقد ولدنا أبرياء، لقد جعلتنا وحوش |
Biz daha muhteşem şeyler için doğduk, sen ve ben. | Open Subtitles | لقد ولدنا لأشياء عظيمة، أنت وأنا |
Biz burada doğduk ve sadece Allah'ın rızasıyla... | Open Subtitles | لقد ولدنا هنا بإرادة الله |
Biz bu şekilde doğduk. | Open Subtitles | لقد ولدنا بهذه الطريقة |
Ehliyetine göre aynı gün doğmuşuz. | Open Subtitles | لقد ولدنا فى نفس اليوم مثلما تقول رخصتك |