Ruth Kufomo evlerini savunurken vurularak öldürüldü. | Open Subtitles | موف كوفومو أطلقت عليهم النيران و لقوا مصرعهم لدفاعهم عن منازلهم |
Burası tam bir cehenneme göndü. İnsanların hepsi öldürüldü. | Open Subtitles | الامور ذهبت الى الجحيم هنا أشخاص لقوا مصرعهم |
Ailesi bir yıl önce akıncılar tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | والديه لقوا مصرعهم على يد المهاجمين قبل عام |
10.000 kişi öldü, 50.000 esir alındı. | Open Subtitles | عشرة الالاف لقوا مصرعهم خمسة عشرة ألف سقطوا فى الأسر |
80.000 sivil öldü. | Open Subtitles | ثمانون ألف مدنى لقوا مصرعهم فى ذلك اليوم |
100.000'in üzerindeki asker de hayatını kaybetti. Çoğu kendi canına kıydı. | Open Subtitles | أكثر من مائة ألف لقوا مصرعهم أكثرهم ماتوا منتحرين |
O uçakta 200'den fazla insan öldürüldü. | Open Subtitles | أكثر من 200 شخص لقوا مصرعهم في تلك الرحلة. |
60 İsrail'li ve 100'den çok Filistin'li öldürüldü. | Open Subtitles | 60 إسرائيليا وأكثر من 100 فلسطينيا لقوا مصرعهم. |
Yusuf Qasim, bildirildiğine göre, 2010 yılında Pakistan'da İHA saldırısında öldürüldü. | Open Subtitles | يوسف قاسم، لقوا مصرعهم في هجوم بطائرة بدون طيار في باكستان في عام 2010. |
1600 civarında Hazarlı çeşitli saldırılarda öldürüldü. 3.000 kadarı yaralandı, bir çoğu da kalıcı olarak sakat kaldı. | TED | ما يقارب 1,600 من مجتمع الهازارة لقوا مصرعهم في هجمات مختلفة، وأصيب ما يقارب ال 3,000 بجراح، وأصيب العديد منهم بإعاقات دائمة. |
Dust Devil birimini kullandı ve onlardan üçü öldürüldü. | Open Subtitles | استعمل وحدة "الضباب الضاري" وثلاثة رجال لقوا مصرعهم. |
Bütün Kadimler öldürüldü. | Open Subtitles | جميع الإنشنتس لقوا مصرعهم |
Ulusal anti-terör merkezine göre 2004'te uluslararası çapta 2000 kişi terörist eylemler içinde olduğu sanılarak öldürüldü. | Open Subtitles | وفي عام 2007 ، تلقت وزارة الدفاع 161.8 بليون دولار لما يسمى الحرب العالمية على الارهاب. ووفقا للمركز القومي لمكافحة الارهاب ، في عام 2004, نحو 2000 شخصا في العالم لقوا مصرعهم بسبب الأعمال الإرهابية المفترضة |
Annem ve babam, erkek kardeşimle birlikte bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | والداىّ وأخى لقوا مصرعهم فى حادث تصادم سياره |
Kendini yeniden programladı. İnsanlar öldü. | Open Subtitles | لقد أعاد برمجة نفسه و هناك أشخاص عديدين لقوا مصرعهم |
Hiç kimse umursamadığı ve bir parça bile değer vermediği için o zavallı 1.000 kız öldü. | Open Subtitles | 1000 تلك الفتيات الفقيرات، لقوا مصرعهم لأن لا أحد يهتم، لا أحد يعطي القرف. |
Bunun sonucunda 4 Wichita polis memuru ve bu kadın öldü. | Open Subtitles | نتج عنها أن أربعه من رجال الشرطه .... العاملين بمدينة ويتشيتا لقوا مصرعهم |
"Gelen bilgilere göre köprünün çökmesi yüzünden 8 kişi öldü ve 4 kişi yaralandı.." | Open Subtitles | "ان 8 اشخاص لقوا مصرعهم واصيب 4 اخرون عندما انهار جسر". |
Subaylar dahil birçok kişi öldü. | Open Subtitles | جميع الضباط لقوا مصرعهم |
Daha fazlası sıcak çatışmada hayatını kaybetti. | Open Subtitles | أكثر ممن لقوا مصرعهم فى ( القتال الفعلى دفاعاً عن ( باتان |
Bir milyon sivil hayatını kaybetti. | Open Subtitles | مليون مدنى لقوا مصرعهم |