| Hayatını kurtardığın şu adama bak, ...ve bu gece, Tanrı'nın sana bahşettiği iyileştirme gücüne tanık olmasını sağla. | Open Subtitles | دع هذا الرجل الذى أنقذت حياته يكون شاهدا الليلة على النعمة و الطيبة لقوتك الشافية |
| Bu gece, bıçak altına yatacaksın. gücüne ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | سوف تجرين العملية في الصباح ستحتاجين لقوتك |
| Dün gece bilinçsiz bir şekilde balo salonunun zeminini boylamanı sağlayacak ne olduğunu açıklamak için gücüne ihtiyacın olabilir. | Open Subtitles | ربما تحتاجين لقوتك لتشرحين ما الذي حدث لكِ الليلة الماضية وجعلكي تفقدين الوعي في قاعة الرقص |
| Bu güçsüz olduğun anlamına gelmez. | Open Subtitles | إنه ليس مقياساً لقوتك. |
| Ulu Tanrım, başımıza gelecek felaketler için bize metanet vermen ve doğru yolu göstermen için yalvarıyorum. | Open Subtitles | يا إلاهي أدعوا لقوتك و توجيهك في الملمات القادمة |
| Ailenin senin gücüne ihtiyacı var, kendine acımana değil. | Open Subtitles | -تحتاج عائلتُك لقوتك -وليس لشفقتُك على نفسك |
| Yarın için gücüne ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | سوف تحتاجين لقوتك لغداً. |
| gücüne ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة لقوتك |
| gücüne ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | سوف تحتاج لقوتك |
| Bu güçsüz olduğun anlamına gelmez. | Open Subtitles | إنه ليس مقياس لقوتك |
| Ulu Tanrım, başımıza gelecek felaketler için bize metanet vermen ve doğru yolu göstermen için yalvarıyorum. | Open Subtitles | يا إلاهي أدعوا لقوتك و توجيهك في الملمات القادمة |