Temel fikri şu; herkes kendi çıkarına yönelik davranışta bulunursa sonuçta bu herkes için iyi olacaktır. | TED | وكانت فكرته الأساسية هي إذا كان الجميع يتصرف بمصالحهم الذاتية، فهذا جيد لكل شخص في النهاية. |
Ama 2007'de aklıma adres listemdeki herkes için kartları ayrı ayrı elle çizmek gibi aptal bir fikir geldi. | TED | لكن في عام 2007 بدات في الفكرة السخيفة بأن ارسم بيدي كل معايدة لكل شخص في قائمتي البريدية |
herkes için sadece tek bir insan vardır. | Open Subtitles | أعتقد أن لكل شخص في الحياة هناك شخص واحد. |
Toplumunuzdaki herkese okuryazarlığın ne kadar önemli olduğunu söyleyin onlara. | TED | قولوا لهم أنكم تعلمون مدى أهمية القراءة والكتابة لكل شخص في مجتمعكم. |
Sonunda, nereden geldiğim ile ilgili olan gerçeği odadaki herkese açıklayacak kadar rahat hissettim. | TED | أخيراً أصبحت مرتاحاً بما يكفي للكشف عن حقيقتي لكل شخص في الغرفة وعن مكان نشأتي. |
Esasında herkes için tüm olayları kapsayan tek bir kart olsaydı daha iyi olmaz mıydı? | Open Subtitles | ألن يكون أفضل أن يكون لدينا بطاقة واحدة، تشمل كل مناسبة لكل شخص في آن واحد؟ |
Bu şehirde herkes için bir yılbaşı hediyesi mi vereceksin? | Open Subtitles | حقاً تقدم لكل شخص في المدينة هدية كريسماس ؟ |
O zaman önerim şu ki buradaki herkes için gaz maskesi alın çünkü dürüst olmak gerekirse bunları en son bir piknikte çıkardığımda kokarcaların beyaz bayrakla teslim olduğunu gördüm. | Open Subtitles | حسنا ، ثم اقترح بقوة بأنك تحصل على اقنعه الغاز لكل شخص في هذا الجوار لنكن صادقين متى اّخر مره اتخذت الاماكن العامه |
Ailedeki herkes için, her şeyi iyileştiren bendim. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الوحيد الذي يجعل الأمور بخير لكل شخص في العائلة |
Ushahidi için belirlenen amaç hayatı sadece katılımcılar için değil, Ushahidi'nin bir şeyler ifade ettiği toplumdaki herkes için daha iyi bir hale getirmek. | TED | إن الأهداف التي وضعها أوشهايدي ليست فقط أن نجعل الحياة أفضل للمشاركين، ولكن أن نجعل الحياة أفضل لكل شخص في المجتمع الذي يعمل فيه أوشهايدي. |
Evet, ofisteki herkes için peruğum var. | Open Subtitles | أجل لدي باروكة لكل شخص في المكتب |
Sezon ortası indirimimizde herkes için bir şey olduğunu bütün Londra duysun. | Open Subtitles | دع كل من في "لندن" يعرف انه يوجد شيء لكل شخص في تخفيضاتنا الموسمية. |
Dr. Kelso'nun yokluğu herkes için kötü haber sayılmazdı. | Open Subtitles | غياب الدكتور (كيلسو) لم يكون خبراً سيئاً لكل شخص في هذه المستشفى |
Cidden, şovda herkes için bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء لكل شخص في هذا العرض |
Striptiz kulübündeki herkese kucak dansı ısmarlayacağım. | Open Subtitles | سوف ادفع لكل شخص في نادي التعري لرقصة في الأحضان |
Sen de benim üstsüz bir fotoğrafımı şirketteki herkese yolladın. | Open Subtitles | وأنت أرسلت عبر البريد صورة فاضحة لي لكل شخص في شركتنا |
Amerika'da herkese sağlık hizmeti sağlamak için nasıl finanse etmemiz ve değiştirmemiz konusunda bir sürü tartışma var. | Open Subtitles | هناك الكثير من النقاش حول كيف ينبغي علينا تمويل و تغيير و تقديم الرعاية الصحّيّة لكل شخص في الولايات التحدة. |
Ama bunu ofisteki herkese Monica ile ilişkim olduğunu söylediğinde yaptın zaten. | Open Subtitles | ولكنك ِ فعلتِ ذلك من قبل في اليوم الذي قلت ِ لكل شخص في المكتب حول موضوع الخيانة مع مونيكا |
Kasabadaki herkese onun göğüslerini gösteren sensin. Onu suçlayamam. | Open Subtitles | ,تظهر صدرها لكل شخص في المدينة . لذلك لا أستطيع أن ألوم الرجل |