ويكيبيديا

    "لكل هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm bunlara
        
    • Tüm bunların
        
    • Tüm bunları
        
    • Bütün bunları
        
    • Bütün bunlara
        
    • Tüm bu
        
    • Tüm bunlar için
        
    • Bütün bu
        
    • Bunun için
        
    • o kadar
        
    • bütün bunların
        
    • bunların hepsini
        
    Ekonomi üzerindeki bu tehlikeyi gördükten sonra, bu soruna bir çözüm bulmamız gerektiğini düşündüm. Tüm bunlara yaklaşımım bu. TED وبالتالي بالنظر إلى هذا الخطر على الاقتصاد، فكرت أننا في حاجة إلى حل لهذا المشكل. هذه مقاربتي لكل هذا.
    Tüm bunların anahtarı ise ayrıştırabilecek özellikleri bulmakta. TED و المفتاح لكل هذا هو ايجاد المميزات التي تمكنها من الفصل.
    Tüm bunları durdurmak için kararlı ve hızlı hareket etmelisin. Open Subtitles عليك أن تتصرف بشكلٍ حاسم وسريع لتضع حدًا لكل هذا.
    Pekala. Orada Bütün bunları planlamana kim yardım ediyor canım? Open Subtitles حسناً، و من سيساعدك على التخطيط لكل هذا يا عزيزي؟
    Normalde, Doğu dilinin meyvesini aktaracak bir çırağı olurdu, ama sen Bütün bunlara bir son verdin, değil mi? Open Subtitles في العادة الشرق لكان لديها تدريب لتمرر الفاكة من لسانها لكنك وضعت حداً لكل هذا أليس كذلك ؟
    İpe asılmayı bıraktım, etrafa bakındım; Tüm bu kar ve buza. Open Subtitles لقد تركت معلقا أنظر الى أسفل لكل هذا الثلج و الجليد
    Öyle ama sanırım Tüm bunlar için hazırım. Open Subtitles لكن أتعرف ماذا؟ أعتقد أنني مستعدة لكل هذا, لقد قلت وداعا لأصدقائي
    Bütün bu programa yirmi yılı aşkındır fon sağlamaktalar. TED وقد قاموا أيضاً بتقديم تمويل لعقدين من الزمان لكل هذا البرنامج.
    Bunun için bir sebebim olduğunu hissedebilsem, bir anlamı olsa işte bu, beni iyi hissettirirdi. Open Subtitles ما سيجعلني أشعر بتحسن لو أنني وجدت سبباً لكل هذا لو أن هناك مغزى
    Tüm bunlara bakarken fark ettim ki kendimi iyi hissetmiyordum. Open Subtitles ظللت أشاهد طوال الوقت ثم بدأت أشعر بعدم الراحة لكل هذا الأمر
    Tüm bunlara bakarken fark ettim ki kendimi iyi hissetmiyordum. Open Subtitles ظللت أشاهد طوال الوقت ثم بدأت أشعر بعدم الراحة لكل هذا الأمر
    Luc, ben gerçekten... Tüm bunlara hazır olduğumu sanmıyorum. Open Subtitles لوك ، أنا حقًا لا أعتقد أنني مستعدة لكل هذا
    Belki de arama ve kurtarma için? Tüm bunların benim için asıl önemli noktası şu ki, TED أو ربما القيام بالبحث والإنقاذ؟ الشئ الرئيسي، النقطة الرئيسية لكل هذا بالنسبة لي هو
    Yeni bir araba da istiyorum ! Ve Tüm bunların masraflarını şehrin ödemesini istiyorum. Open Subtitles وأريد سيارة جديدة وأريد من المدينةأن تدفع لكل هذا
    Tüm bunların parlak bir sonu yoksa, yaptıklarımızın önemi yoksa o zaman bunlar için biz ne yaparız. Open Subtitles إذا لم تكن هناك نهايه مجيده عظيمه لكل هذا إذا لم يكن هنا شىء مهم نفعله إذاً كل هذه الأمور التى نفعلها
    Mary Tüm bunları Catherine'i alıp evine götürmek için planladı. Open Subtitles خططت ماري لكل هذا حتى تقبض على كاثرين وترجعها لفرنسا.
    Tüm bunları gördükten sonra daha yapılması gereken çok şey olduğunu anladım. Open Subtitles ورؤيتي لكل هذا برهن لي أن هنالك الكثير ما زال علي إنجازه.
    Bilgilere erişimleri var ancak Bütün bunları görebilme yetisi olan sadece bendim. Open Subtitles يمكنهم الوصول لكل المعلومات، لكن أنا من كان يملك الرؤيا لكل هذا
    İster inan, ister inanma ama beni üzüyor, çünkü bir ara Bütün bunlara bir gün bakıp, gülebileceğimizi sanmıştım. Open Subtitles نوعاَ ما يحزنني ذلك صدق أو لا لأنني اعتقدت عند نقطة ما يوماَ ما قد أنظر خلفي لكل هذا وأضحك
    Tüm bu benzerliğin üçüncü bir sebebi olduğunu söylemiştim, bu aslında psikolojik bir sebep. TED الآن، سبق وذكرت وجود سبب ثالث لكل هذا التشابه، وهو في الحقيقة سبب نفسي.
    Tüm bunlar için üzgünüm, Taggart. Open Subtitles آسف لكل هذا تاكارت حلول ان لا تاخذ الامر على انه شخصي
    Mussolini'ye, göreve, Bütün bu saçmalıklara. Open Subtitles نعم لموسوليني، نعم لنداء الواجب، ونعم لكل هذا الهراء.
    Bakın, Bunun için gerçekten zamanımız yok. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، نحن حقا لم يكن لديك الوقت لكل هذا.
    o kadar çivi çakmalar ve toplamalara rağmen hâlâ ne yaptığını anlayamamıştık. Open Subtitles لكل هذا الطرق والنشر، نحن لا نعرف ما يقوم به في الواقع
    Umarım bütün bunların iyi bir açıklaması vardır. Open Subtitles آمل أن يكون هناك تفسيراً لكل هذا
    Tüm bunların hepsini güvenlik kaseti kayıtlarını izleyerek mi planladın? George: Evet, haklısın. Open Subtitles لذا خططت لكل هذا فقط من مشاهدة أشرطة المراقبة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد