ويكيبيديا

    "لكم اليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bugün size
        
    • Bugün sizlere
        
    • size bugün
        
    • bugün sizin
        
    • bugün sizi
        
    • Bugün sizler
        
    Goodwin'ler, bugün size çok uzun bir şiir okumak istiyorum. Open Subtitles آل جودوين، أود أن أقرأ لكم اليوم قصيدة طويلة جدًا.
    Umarım bugün size verdiğim bilgileri, sahip olduğunuz güçlü yönlerinizi, kendi risk faktörlerinize karşı tartmak için kullanırsınız. TED لذا اطمح ان تستخدموا المعلومات التي اعطيتها لكم اليوم لتزنوا قوتكم الشخصية في مواجهة عوامل الخطر
    bugün size Sahraaltı Afrika'da AIDS'ten bahsetmek istiyorum. TED أود التحدث لكم اليوم عن الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء
    Dolayısıyla Bugün sizlere bir iddia, bir amaç ve bir görev hakkında farklı hikayeler anlatacağım, ki bence bu örnekler konunun daha doğru anlaşılmasını sağlıyor. TED لذا ما سأحاول قوله لكم اليوم هي قصة مختلفة عن ادعاء و هدف و مهمّة أعتقد أنّها تعطي صورة أعمق للموضوع.
    size bugün ışığın sağlık ile olan ilgisinin biraz daha farklı tarafını anlatacağım. TED انها قصة مختلفة قليلاً هذا الجانب الصحي للضوء ، هو ما أنا أقوله لكم اليوم.
    Bu yüzden bugün sizin için duam şu, burada tanışamazsak bir gün sizi orada, kapılarda Open Subtitles لذا صلاتى لكم اليوم .. إذا لم نتقابل هنا يوماً ما أقابلكم هناك
    Sığırcıkların dansı, pek çok ilkeye bağlı işliyor. Bu ilkeler, temelde bugün size açıkladığım ilkeler. TED حسناً ، وظائف الهمهمة تشير إلى عدد من المبادئ، وهي في الأساس المبادئ التي شرحتها لكم اليوم.
    Bugün buradayım çünkü temel organik kimya bilgisinin değerli olduğuna inanıyorum. Bence herkesin anlayabileceği şekilde anlatılabilir. bugün size bunu kanıtlamak istiyorum. TED لذا أنا هنا لأنني أعتقد أن المعرفة الأساسية للكيمياء العضوية قيّمة، وأعتقد أنها سهلة الوصول للجميع، وأود أن أثبت ذلك لكم اليوم.
    Hiçbir şey, gerçekten bu kadar uzak olamaz ve umarım bugün size bunun nedenini gösterecek. TED ما من شيء كان أكثر مخالفة للحقيقة من هذا، و آمل أن أكشف لكم اليوم سبب ذلك.
    Ama bugün size öğretmek istediğim şey dünyamızın tek bir büyük kaya olmadığı. TED ولكن ما أريد أن أعلمه لكم اليوم هو أن عالمنا ليس صخرة واحدة صلبة و كبيرة.
    bugün size anlattığım şey şu; hepimizde olan, hepimizin paylaştığı "sezgiyi" nasıl işleme dönüştürebileceğimizi anlamaya gittikçe yakınlaşıyoruz. TED ما أقوله لكم اليوم هو أننا اقتربنا من فهم كيفية تحويل هذا الحدس والذي نمتلكه جميعا، والذي نتشاركه جميعا، إلى خوارزمية.
    Ama bugün size fajların, doğal prensibin bir parçası olduğunu söyleyebilirim. TED ومع ذلك، أقول لكم اليوم إنها جزء من مبدأ طبيعي.
    bugün size söylemek istediğim, sorunlarımız ne kadar gerçekse, çözümlerimizin de o kadar gerçek olduğudur. TED وما أريد أن أقوله لكم اليوم أنه رغم أن المشاكل حقيقية، فإن الحلول حقيقية أيضًا.
    Ve aslında bugün, size bunun ne anlama geldiğini gösteren birkaç örneği sunmak istiyorum. TED ولذلك بِوِدِّي أن أقدِّم لكم اليوم بعض الأمثلة لما يمثّله هذا.
    Ve sizin mutluluk sağlayıcınız keyif müdürünüz olarak bugün size çok özel bir hediyem var. Open Subtitles وكمزودكم للمتعة وعميدكم للبهجة عندي شيء مميز جداً لكم اليوم
    bugün size dövüş salonumuza gelip yeni aramıza katılan Open Subtitles .. دعوني أقدم لكم اليوم .. واحدة من أقدم تلاميذنا
    Bugün sizlere, hakimiyetin bizde olmadığına dair gerçekten olağanüstü bir vaka sunacağım. Open Subtitles اريد ان اقدم لكم اليوم حالة استثنائية على الاطلاق وتثبت اننا لا نتحكم في زمام الامور
    Sonuç olarak bugün, sizlere evrenin hiçlikten ortaya çıkabileceğinden bahsettim. Open Subtitles حسناً لنستنتج قلت لكم اليوم أن الكون يمكن أن يأتي من عدم و الأكثر أهمية، قلت لكم
    Ve size bugün İngilizce'nin küreselleşmesinden ve dil kaybından bahsedeceğim. TED وأريد أن أتحدث لكم اليوم عن ضياع اللغة وعولمة اللغة الإنجليزية
    İzin ver de bugün, sizin için neler yapabileceğimi göstereyim. Open Subtitles دعني أريكم ما بوسعي عمله لكم اليوم
    Bakın, bugün sizi kurtarmamın tek sebebi bir kahraman olabilmekti. Open Subtitles اسمعوا .. السبب الرئيسي لإنقاذي لكم اليوم هو اني اريد ان اكون بطل
    Bugün sizler için iki fantastik aşçımızın yarıştığı, fantastik bir yarışmamız var. Open Subtitles مسابقة طبخ مبهرة لكم اليوم مع اثنان من الطهاه المهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد