ويكيبيديا

    "لكننا لسنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama biz
        
    • hemde değiliz
        
    • Fakat biz
        
    • biz değiliz
        
    Nereye varmaya çalıştığını biliyorum ama biz düşündüğün gibi tipler değiliz. Open Subtitles .. إنني أتفهَّم ما تمرين به .. لكننا لسنا كما تعتقدين
    Arkamızda çok fazla iz bırakıyorsun. ama biz dolandırıcı değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا لصّين، هذا هو الأمر الأساسي وما هو صحيح
    Paris'te adet böyle olabilir, ama biz Paris'te değiliz. Open Subtitles أنت ماذا؟ قد يكون من العادة في باريس من خلال الذهاب الى أشياء الآخرين لكننا لسنا في باريس الآن
    Havariyiz hemde değiliz, Open Subtitles نحن حواريين، لكننا لسنا حواريين
    Bu sana çılgınca gelebilir Fakat biz düşündüğün yerde değiliz. Open Subtitles أعلم،أنَ ذلكَ سيبدو جنونياً لكِ لكننا.. لسنا متواجدين حيثُ تعتقدين
    Çizgi kahramanlar aptalca davranabilir, ama biz aptal değiliz. Adalet istiyoruz. Open Subtitles نحن معشر الشخصيات الكرتونية قد يبدو علينا الغباء لكننا لسنا أغبياء، ونطالب بالعدالة
    ama biz fare değiliz ki. Open Subtitles هذا ماذا يعني لكننا لسنا فئران , على كل حال
    Bu piliç bir süpermodel... ama biz bunu bilmiyoruz, çünkü gözlük takıyor. Open Subtitles لكننا لسنا من المفترض أن يعرف بسبب انها ترتدي نظارات.
    Güçlerin yeryüzünde olağanüstü gözükebilir, Kal-el, ama biz Tanrı değiliz. Open Subtitles قواك على الأرض تبدو خارقة يا كال إل لكننا لسنا آلهة
    Güçlerin yeryüzünde olağanüstü gözükebilir, Kal-el, ama biz Tanrı değiliz. Open Subtitles قواك على الأرض تبدو خارقة يا كال إل لكننا لسنا آلهة
    Alınma teğmen ama biz yanılmadık. Open Subtitles بدون اهانة ايها الملازم لكننا لسنا مخطئين
    Eski üvey babamız vampirlerden nefret ederdi ama biz etmiyoruz. Open Subtitles أبي تقريبا يكره مصاصي الدماء لكننا لسنا كذلك
    Sizin için çok kolay ama biz rock yıldızı değiliz. Open Subtitles حسناً, إنه سهلٌ عليكم ذلك لكننا لسنا نجوم روك
    Evet, burası büyük bir ev belki ama biz o kadar farklı değiliz. Open Subtitles لذا,أجل,إنه منزل كبير لكننا لسنا بهذا الاختلاف
    Kolay bir çözümleme gibi görünebilir, ama biz yazar değiliz. Open Subtitles ...قد يبدو هذا قراراً سهلاً ولكننا و لكننا لسنا كتاباً
    Ekipmanlar burada. ama biz yine de böyle bir takip için yeterli değiliz. Open Subtitles ،بداية الأثر من قمم الجبال العالية هناك لكننا لسنا مجهزين لهذا النوع من المطاردة
    İyi ama biz burada kedilerden değil köpeklerden bahsediyoruz. Open Subtitles لكننا لسنا نتحدّث عن قطّين هنا، بل عن كلبين.
    Bakın, endişelenmenizi takdir ediyorum ama biz pek terapiye ihtiyaç duyan bir aile değiliz. Open Subtitles أقدر قلقكم, لكننا لسنا العائلة التي تحتاج لعلاج نفسي.
    Disiplinliyiz hemde değiliz, Open Subtitles نحن توابعَ، لكننا لسنا توابعَ
    Hainiz hemde değiliz, Open Subtitles نحن خونة , لكننا لسنا بخونة
    Duyan biri varsa, kim olduğumuzu düşünüyorsunuz bilmiyorum Fakat biz o değiliz. Open Subtitles إذا كان هناك أى أحد يسمعنا أنا لا أعرف من تعتقد أننا نكون لكننا لسنا هو الشخص المطلوب
    Ama çocuklarını göndermek zorunda kalan tek aile biz değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا الوالدان الوحيدان الذان وجب عليهما ارسال ابنهما بعيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد