ويكيبيديا

    "لكننا نريد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama biz
        
    • istiyoruz ama
        
    • ama bize
        
    • Ama ikimiz
        
    Ama biz de sizin kadar oğlunuzun katilini bulmak istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد العثور على قاتل ابنكِ بقدر ما تريدن انتِ
    Bu zamana kadar, bu alandaki çalışmalar yakın aile ilişkilerine odaklanmış Ama biz buna daha geniş bir pencereden bakmak istedik. TED حتى اليوم، ركزت الدراسات في هذا المجال على العلاقات العائلية المباشرة لكننا نريد رؤيته من مجال أوسع
    Tamam, Ama biz müziğimizi istediğimiz gibi yapabilmek istiyoruz. Open Subtitles حسناً , لكننا نريد فعلها بالطريقة التي تعجبنا
    Lordum, hepimiz ziyafetin başlamasını istiyoruz ama önce .bu yaz nereye yelken açacağımızı bilmek istiyoruz. Open Subtitles سيدي، جميعنا نريد أن نأكل، لكننا نريد أن نعلم أيضاً إلى أين سنقود هذا الصيف.
    Aramaya devam etmenizi istiyoruz ama Roberts hızlıca bulunmalı. Open Subtitles نريد أن تستمر في قيادة العملية لكننا نريد "روبرتس" بسرعة
    Sevgili bayan, bende iyi İngilizce yok ama bize Zoram'ımızı geri getirdiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles سيدتي العزيزة لغتي الإنجليزية ليست جيدة... لكننا نريد أن نشكرك لأعادتك لنا زعيمنا. لم يكن لدي أي خيار آخر.
    Ama ikimiz de aynı şeyi, yeteneklerimizi kontrol edebilmeyi istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد نفس الشئ نريد التحكم بقدراتنا
    Bak, şov seneye geri dönüyor biliyorum Ama biz daha fazla Waldo görmek istiyoruz. Open Subtitles انظر , اعلم ان البرنامج سوف يعود السنه المقبله لكننا نريد ان نرى المزيد من والدو
    Bunlar tatlı olanları Ama biz yeşil olanlardan istiyoruz, tut bakalım şunları. Open Subtitles هذا هو النوع الحلو لكننا نريد النوع الخضر، خذ هذا
    Ama biz her şeyi önceden bilmek istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد أن نعرف ذلك منذ البداية.
    Ama biz aynı sınıfta olmak istiyoruz. Tatlım haydi ama. Open Subtitles لكننا نريد أن نبقى في الفصل نفسه - عزيزي، هيا الآن -
    Ama biz işbirliği yapmasını istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد تعاونه,
    Oscar, şu an kızgınsın biliyorum Ama biz bu kasaba için en iyisi neyse onu istiyoruz. Open Subtitles (اوسكار), أعرف بأنك منزعج الآن لكننا نريد ما بمصلحة البلدة وحسب.
    - Ama biz... - Arada beni görmeye gel. Open Subtitles ...لكننا نريد - تعالى لتراني مجدداً -
    Evet, müşterilerini istiyoruz ama yeteneğini de istiyoruz. Open Subtitles بعد - ، و نعم ، نحن نريد حساباتك لكننا نريد أيضاً موهبتك
    - Oyuncak istiyoruz ama. Open Subtitles . لكننا نريد الأن
    Jimmy, geleneksel aile şeyine karışmak istemiyoruz ama bize patlatacak bir şeyler lazım. Open Subtitles جيمي), لا نريد أن نفسد) أمور عائلتك التقليدية و لكننا نريد شيء آخر لنفسده
    Ama ikimiz de aynı şeyi istiyoruz, değil mi? Open Subtitles لكننا نريد نفس الشئ , أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد