Politikadan biraz bıktım ama sana bunu sormak istiyorum. | TED | لقد مللت من السياسة نوعًا ما، لكنني أرغب أن أسألك هذا. |
Bunu, henüz çocuğu olmayan ama olduğunda gelecekle ilgili daha az endişelenmek isteyen biri olarak söylüyorum. | TED | وأقول ذلك كشخص ليس لديه أطفال بعد لكنني أرغب أن يكون قلقي أقل قليلًا بشأن المستقبل عندما أصبح والدًا. |
Evet, ama senin için bir saniyede değişebilirim. | Open Subtitles | نعم ، لكنني أرغب بمشاركتكِ بكل ما حصلت عليه وقمت به |
ama bize reklamlarla ulaşan sağlık bilgileri hakkında bilmek istediklerim? ! | Open Subtitles | لكنني أرغب بأن أعلم فيما يخص معلومات الصحّة التي تأتينا من اﻹعلانات؟ |
Tutuyorum, çünkü sakin ve mantıklı olmalıyım çünkü bu benim işim, ama bu tetiği çekmek istiyorum. | Open Subtitles | أسيطر عليه لأنه عليّ أن أكون هادئة ومنطقيّة لأنّ هذه هي وظيفتي، لكنني أرغب بسحب هذا الزناد |
Ölü bir adamın cesedini şehirde dolaştırmak standart bir prosedür değil ama denemeye değer. | Open Subtitles | إنه ليس إجراء اعتيادي أن تعبر بجثة رجل ميت أنحاء المدينة لكنني أرغب بتجربته |
Bak, bu ufak bir ihtimal olabilir ama seni ve mekikle gelen diğerlerini hipnoz altına almak istiyorum. | Open Subtitles | اسمعوا، قد يكون تخميناً بعيداً لكنني أرغب بوضعكَ و البقية من المكوك تحت التنويم المغناطيسي |
Bunları asla telafi edemeyeceğimi biliyorum ama denemek istiyorum. | Open Subtitles | ولا يمكنني على الارجح تعويضك عنها أبداً لكنني أرغب في المحاولة |
Biliyorum onlar muhtemelen çok abartılmışlar ve büyük olasılıkla fena şekilde hayal kırıklığına uğrayacağım ama ben yine de yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف انه مبالغ بأمرهم و غالبا سأكون خائب الظن بشكل كبير لكنني أرغب بواحدة على أي حال |
Kusura bakma ama seni görmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا آسف لكنني أرغب برؤيتكِ هل أستطيع القدوم؟ |
Sağ ol ama temizliği kendim yapabilirim. Dalga mı geçiyorsun? | Open Subtitles | عزيزتي, كلا, شكراً, لكنني أرغب أن أفعل ذلك بنفسي |
ama akşam yemeğinden önce evimde vereceğim kokteyle beklerim sizi. | Open Subtitles | لكنني أرغب أن أستضيفكم في شقتي يا جماعة لتناول شراب قبل العشاء |
Belki itiraf etmek istemedim ama geri istiyorum. | Open Subtitles | ربما لم أشأ أن أعترف بذلك، لكنني أرغب بعودته. |
Bunu söyleyeceğime inanamıyorum ama tekrar denemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أني سأقول هذا لكنني أرغب بالمحاولة مجدداً |
Çok değil, ama bağışlıyorum. | Open Subtitles | إنهُ ليسَ طائلاً , لكنني أرغب بالتبرع به |
Sizleri bilmem ama şişenin dibini bulurum gibi. | Open Subtitles | لا أدري بشأنكِ، يا عزيزتي. لكنني أرغب بمشروب الآن |
Biliyorum bunu duymak acı veriyor, ama üçüncü defa bu acıyı çekmekten seni kurtarıyorum işte. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب تقبل ذلك يا عزيزي لكنني أرغب بأن أجنبك الألم مرة ثالثة |
Belki 2018'de gidemeyecek ama ilk gidenin o olacağına bahse girerim. | Open Subtitles | ربما لن يصل إلى هناك في 2018، لكنني أرغب بالمراهنة على أنه سيكون الأول |
Pek iyi aşçı sayılmam ama deneyebilirim. | Open Subtitles | لست بطباخة ماهرة لكنني أرغب أن أجرب |
- ama dışarıya gerçekten bir dilim... - Pizza! | Open Subtitles | لكنني أرغب في تناول قطعة بيتزا |