Benim hakkımda ne düşündüğünüzü henüz bilmiyorum Ama bununla da yaşabilirim. | TED | مازلت لا اعرف رايكم في شخصي, لكنني استطيع العيش مع ذلك. |
Ben antrenör değilim Ama istersen sana birkaç şey gösterebilirim. | Open Subtitles | أنا لست مدربا لكنني استطيع ان اريكي هذا ان اردت |
Hayır, Ama bir tane tutup onu da diğerini yakalamak için kullanabilirim. | Open Subtitles | لا ، لكنني استطيع اصطياد سمكه واحده واستخدام تلك السمكه لاصطياد الاخرى |
Brick'in bekleme odası hastalarla dolu Ama ben, istersen hemen seni alabilirim. | Open Subtitles | بريك لديه غرفة انتظار مليئة بالمرضى لكنني استطيع فحصك الان ان اردتي |
Biliyorum, hemen bir hırsız olamam, Ama öğrenebilirim! | Open Subtitles | اعلم باني لست لصة الآن لكنني استطيع التعلم |
Şimdi seni bırakacağım... Ama ilk seferinde yaptığım kadar çabucak tekrar yere yatırabilirim, bu yüzden bağırma. | Open Subtitles | حسنا,سأطلقك و لكنني استطيع ان اسقطك ثانية كما فعلت في المرة الأولي لذا لا تصرخي,أفهمت؟ |
Şu anda menajerim yok Ama aksan yapabiliyorum. | Open Subtitles | ليس لدي وكيل أعمال الآن لكنني استطيع اداء اللهجات |
Adam'ın beni göremediğini fark ettim Ama ben bu anı izliyordum. | Open Subtitles | لقد ادركت بأن آدم لايستطيع سماعي أو رؤيتي لكنني استطيع رؤيت الذاكرة بإنفتاح |
Biliyorum pahalı olacak, Ama yapacağım. | Open Subtitles | انا اعلم انها لن تكون رخيصة .. لكنني استطيع القيام بذالك |
- Mel ile konuşurum, Ama böyle bir şeyin olamayacağını söylüyorum sana. | Open Subtitles | لكنني استطيع ان اقول لك هذا لا يمكن ان يحدث |
Bilmiyorum. Bilmiyorum Ama sesini duyabiliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف، لا أعرف لكنني استطيع سماعها الآن |
Nora şu an benden nefret ediyor, Ama onunla konuşabilirim. | Open Subtitles | هي تكرهني الان لكنني استطيع ان اتحدث اليها |
Bilmiyorum. Bilmiyorum Ama sesini duyabiliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف، لا أعرف لكنني استطيع سماعها الآن |
Ama şimdi Üçüncü Aşama sözleşmesini kazananın kim olduğunu söyleyebilirim, | Open Subtitles | لكنني استطيع القول ان الفائز بعقد المرحلة الثالثة |
Sen okyanusun dibini arayamazsın Ama ben ararım. | Open Subtitles | انت لا تستطيع البحث في اعماق المحيطات لكنني استطيع |
Cesur olmaya çalışıyor Ama içinde, gözlerinin ardında bir şeyler olduğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | تحاول ان تكون شجاعه لكنني استطيع ان ارى شيئا يدور بداخلها خلف عينيها |
Ama sana söz veriyorum zorbalığa müsahade etmemekle ilgi çok kesin kurallarımız var. | Open Subtitles | لكنني استطيع أن اعدك أننا نملك سياسة صارمة جداً لعدم المضايقة |
Ama düğün gecemizi mükemmelleştirmek için gerekli bu fedakarlığı yapmaya hazırım. | Open Subtitles | و لكنني استطيع القيام بتضحية ضرورية لأكون متأكدة بأن حفل زواجنا سيكون ممتازاً |
Dediğim gibi, tercih ettiğin ürünler hakkında pek bir şey bilmiyorum Ama her şeyi satabileceğime inanıyorum. | Open Subtitles | كنت أقول انني لا اعرف اي منتوجات التي ستعملين عليها شخصيا لكنني استطيع بيع .... |
Ama bir yeteneği gözünden anlarım. | Open Subtitles | و لكنني استطيع.. ان الاحظ الموهوبين. |