Bu korkutucu, ama eminim senden hızlı koşarım. | Open Subtitles | هذا مخيف لكنني متأكدة أنه يمكنني الهروب منك |
ama eminim ki bir gün bir kızı mutluluktan deli edeceksin. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أنك يوماً ما ستجعل فتاةْ ما... مجرد مجنونة بالسعادة. |
Nabzı hayli yavaş gibi, ama eminim ki iyidir. | Open Subtitles | نبضه يبدو بطيئاً قليلاً لكنني متأكدة من إنه بخير |
Henüz yok ama eminim ki hepsi muhteşem olacak. | Open Subtitles | ليس بعد لكنني متأكدة بأن ذلك سيكون مذهلاً |
- Ama ben eminim... | Open Subtitles | - لكنني متأكدة ! |
Tanrı, gizemli yollardan iş yapar, ama eminim ki, o kadar vakti bizimle bir tost aracılığıyla konuşmaya çalışarak harcamamıştır. | Open Subtitles | الرب يعمل في كل الطرق الغامضة لكنني متأكدة انه لا يقضي الكثير من الوقت محاولاً الكلام معنا خلال شطيرة |
ama eminim kağıtlardan başını kaldırabilirse onu sevebilirim. | Open Subtitles | لكنني متأكدة من أنني سأحبه حقاً إن قام يوماً بالنظر خارج صفحاته |
Henüz değil ama eminim dönüş yolundadır. | Open Subtitles | ليس بعد، لكنني متأكدة من أنها في طريقها للعودة الآن |
Tabii ki, beni öldürürdü ama eminim anlardı da. | Open Subtitles | بالتأكيد سيقوم بقتلي لكنني متأكدة من أنه سيتفهم |
Tatlım biliyorum bu stresli ve berbat ama eminim ki evlilik de böyle bir şeydir. | Open Subtitles | حبيبي، أعلمأن هذامجهدومروع، لكنني متأكدة أن هكذا يفترض أن يكون الزواج. |
ama eminim bunun fazlasıyla alışılmışın dışında bir durum olduğunu anlarsınız. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أنكن تتفهمن أن هذا وضع غير تقليدي أبداً |
Geceleyindi ama eminim babam onlarla savaştı. | Open Subtitles | ... كان ذلك باليل لكنني متأكدة أن والدي ... قد قاومهم |
Bu bir kasayı mühürlemek gibi, ama eminim ki... | Open Subtitles | ان حبنا محكم الاغلاق كالخزينة لكنني متأكدة... |
—Bilmiyorum. ama eminim ailesi uğramıştır. | Open Subtitles | -لا أعلم, لكنني متأكدة من أن لديها والدَين |
ama eminim ki bunun bir çaresini... | Open Subtitles | . . لكنني متأكدة انه يمكننا ايجاد |
İyi şanslar. ama eminim memnun olur, bir şeyler yaz... | Open Subtitles | بالتوفيق في ذلك لكنني متأكدة من أنه سيكون ...فخوراً بذلك، أكتب بعض |
Çoğunlukla sakatları iyileştiriyor gerçi, ama eminim senin içindeki Üçüncü Dünya İblisi'ni çıkarmak için gönüllü olacaktır. | Open Subtitles | هي تعالج أصحاب العكازات و الكراسي المتحركة عادة و لكنني متأكدة من رغبتها في مواجهة ذلك الشرير القادم من العالم الثالث الذي بداخلك |
ama eminim ben size yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | لكنني متأكدة من انني استطيعُ مساعدتكم |
Dünyanın sonu haberini neyin geçeceğini sorduğumda "Bilmiyorum ama eminim bir haber çıkacaktır." dedi. | Open Subtitles | حين سألتها ما القصة التي تظنّها ستتغلب على نهاية العالم، قالت "لا أعرف، لكنني متأكدة أن شيئًا ما سيطرأ". |
Kapalı olduğunuzu görüyoruz, fakat eminim bizimle görüşürsünüz.. | Open Subtitles | يمكننا رؤية أن المخبز مغلق، لكنني متأكدة أنك ستقابلنا |