Prensese nasıl ulaşabiliriz bilmiyorum ama, O bütün sırları bilir. | Open Subtitles | لا اعرف كيف نراها ، لكنها هي التي تعلمُ الأسرار |
Evet, elbiselerini aldım ama o başlattı. | Open Subtitles | حسناً نعم, أخذت ملابسها لكنها هي التي بدأت |
Haklısın ama, o kız yüzünden sevişemiyorlar ki bu başlamadan evliliği bitirebilir. | Open Subtitles | صحيح, لكنها هي السبب في عدم السماح له بالنوم والذي سيكون السبب في انتهاء زواجهم دون حتى ان يبدأ |
Şey, kantini kullanabilirdik ama o geveze bir kuş. | Open Subtitles | كذلك ، يمكننا استخدام المقصف ، لكنها هي الطيور mouthy الحق ، وهذا واحد. |
Biliyorum, son seferinde her şeyi berbat etmiştim, ama o ve Victoria, beni piyasadan dışladılar. | Open Subtitles | أعلم أنني أفسدت كل شيء آخر مرّة لكنها هي و (فكتوريا) وضعاني في اللائحة السوداء لعالم الشغل |
Vica'nın olduğunu söyledi ama o içmiyor ki. | Open Subtitles | (هو قال انه تعود لـ (فيكا لكنها هي حتى لا تدخن |
ama o zorunda. | Open Subtitles | لكنها هي مَن تدين لي |
Sen "rad" diyorsun ama o "hard" (Sert). | Open Subtitles | (هارد) انت تقولها ، لكنها هي (آرد) ( من الصعب ) |
- ama o Kod Phoneix'te efendim. | Open Subtitles | لكنها هي كود فينيكس، يا سيدي |
ama o tabloya... | Open Subtitles | ...لكنها هي تلك |