ويكيبيديا

    "لكنهم من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    Bu plaklar dört ay önce çıktı, Ama muhtemelen sen dinlememişsindir. Open Subtitles هذه السجلات عمرهن أربعة شهور، لكنهم من المحتمل سيكونون جدد إليك.
    Seferine yeni bedenler ekliyor olabilirsin Ama, onlar kenarda kalanlar. Open Subtitles , ربما قد تستقطب المزيد بحملتك . لكنهم من الحافية
    Ama uyanmasının mümkün olmadığını söylediler. Dışarıya çıkmanın tek yolu bu. Open Subtitles لكنهم من الممكن ألا يكونوا قد استيقظوا إنه السبيل الوحيد للخارج
    -Henüz nihai kararımı vermedim... Ama yıllardır listesini tuttuğum isimler arasından seçeceğim. Open Subtitles ـ أنالسة ماوقعتش إختياري النهائي لحد الآن لكنهم من قائمة الأسماء التي أجمعها على مر السنين
    Ama bu defa bir film olduğunu kesin anlamışlardı. Open Subtitles و لكنهم من الواضح أنهم كانوا يعلمون أنه كان فيلماً هذه المرة
    Diğer adamları tanımıyorum Ama muhtemelen onlar da benden hoşlanmıyordur. Open Subtitles وهؤلاء الأشخاص لا أعرف شيئاً عنهم لكنهم من المحتمل لا أروقهم أيضاً
    Anne babanı seviyorum... Ama gerçekten pislik olabiliyorlar. Open Subtitles أحبُ والديكِ . . لكنهم من الممكن أن يكونوا حقى
    Evet, Ama bunlar daha düşük rütbeli, Ayak takımı. Yani? Open Subtitles ـ أجل، لكنهم من مستوى أقل، إنهم جنود مشاة ـ وماذا يعني؟
    O nakit ve bazı derin cebe yatırımcılara ihtiyacı Ama onun düzenli müşteriler. Open Subtitles أنه بحاجة للمال وبعض المستثمرين الأثرياء لكنهم من المعروف زبانئه المعتادين.
    Ray, kavgaları buluyor olabilirim, Ama başlatan onlar. Open Subtitles راى , ربما أجد القتالات لكنهم من يبدأوها
    Onlar birer insan Ama ender türden insanlar. Open Subtitles إنهم بشر يارجل لكنهم من النوع النادر
    Ama onlar, bizim de akrabamız olan primatlar. Open Subtitles لكنهم من فصيلة الرئيسيات، إنهم أقرباءنا
    Evet Ama bizim ahmaklarımızlardı. Open Subtitles بلى، لكنهم من أقاربنا المغفلين
    Sana üst katları kontrol et derdim Ama oradakiler buradaki kadar anlayışlı değillerdir. Open Subtitles ...أود أن أقول لك إبحث في الأعلى، لكن لكنهم من الصعب أن يفهموا بالأعلى هناك
    Zehirlendiğini söylediler Ama o konuda yanıldıkları aşikâr. Open Subtitles أعني، لقد قالوا بأنك سممت لكنهم... من الواضح أنهم أخطئوا في ذلك
    Ama onlar üçüncü mevki yolcuları! Open Subtitles لكنهم من ركاب الدرجة الثالثة
    Ama onlar adada olmalıydı! Open Subtitles لكنهم من المفترض أن يكونوا على الجزيرة!
    Evet, Ama onlar kendi orijinal yaratımım. Open Subtitles نعم لكنهم من ابتكاري الخاص
    Ama isyanı başlatanlar onlar. Open Subtitles لكنهم من بدأوا بالثورة
    Ama etten ve kemikten yapılmışlar. Open Subtitles لكنهم من عظم ولحم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد