Berbat bir iş olduğunun farkındayım Ama belki bana başka bir kapı açabilir. | Open Subtitles | اسمعي انا اعرف ان هذا العمل تافه لكنه ربما في الحقيقة يقود لشيئ |
Evet, Ama belki de bir palyaçoluk yapıp Sovyetler Birliği'nden kaçmaya çalışıyordur. | Open Subtitles | نعم , لكنه ربما يريد أن "يهرّج" طريقه الى خارج الاتحاد السوفيتي |
Ama belki de korkuyordu tanınmamaktan veya annesinin artık onu sevmemesinden. | Open Subtitles | لكنه ربما فقط خائفاً من ان امي ربما لا تميزه او تحبه بعد اللآن |
Gördüğümü sanmıştım ama muhtemelen kendine bir siper kazmıştır. | Open Subtitles | اعتقدت أنني فعلت لكنه ربما حفر لنفسه بعض الغطاء |
Onu yıkıyoruz ama muhtemelen hayatta kalmayı başaramayacak. | Open Subtitles | إنهم يعقمونه الآن لكنه ربما لن يبقى على قيد الحياة |
Ama belki de aşk budur, birbirine alışmaktır. | Open Subtitles | لكنه ربما يكون حباً , أيضاً... . أن تعتاد على شخصٍ ما |
Hayır, Ama belki de bir iblis ile bir anlaşma yaptı. | Open Subtitles | . لا ، لكنه ربما عقد صفقة مع مشعوذ |
Delice olduğunu biliyorum, Ama belki beni duyar. | Open Subtitles | اعرف انه يبدوا جنون لكنه ربما يسمعنى |
Ama belki de bunu yapmak için birini tuttu. | Open Subtitles | لكنه ربما استأجر شخص آخر للقيام بذلك |
Dün akşam araba tuttu sanmıştım Ama belki hastaydı. | Open Subtitles | ظننت أن (بولي) كان مصاباً بدوار السيارة ليلة الأمس لكنه ربما التقط المرض |
Ama belki bizi buradan kurtarabilir. | Open Subtitles | لكنه ربما سيُخرجنا من هُنا. |
Spar bundan nefret edecek Ama belki iner. | Open Subtitles | سوف يكره " سبار " ذلك لكنه ربما ينزل |
Evet, ama muhtemelen bombok bir dairede oturuyordur. | Open Subtitles | نعم , لكنه ربما يعيش في شقه وضيعه |