Ama yemin ederim sana yardım etmek için elimden gelen her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | لكنّي أقسم بأن افعل كل مافى وسعى لمساعدتك |
Bakın, hidrojenin nereden geldiğini bilmiyorum, Ama yemin ederim ben yapmadım. | Open Subtitles | لا أعرف من أين هذا الهيدروجين أتى لكنّي أقسم أنّني لم أقم بذلك |
Ama yemin ederim, ne kadar fikir ayrılığımız olsa da asla, sana saldırması için birini tutmam. | Open Subtitles | لكنّي أقسم لك، ربّما هناك خلاف بيننا لكنّي لن أستأجر أحد ما ليهاجمك. |
Ama yemin ederim, seni incitecek hiçbir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | لكنّي أقسم, أنني لا أفعل أي شيءٍ لأوذيكِ. |
Kadınlar konusunda işe yaramayabilir Ama yemin ederim böyle görünürken kimse sana bulaşamaz. | Open Subtitles | لكنّي أقسم لك، لن يجرؤ أحد على العبث معك وأنت بهذا الشكل. |
Kadınlar konusunda işe yaramayabilir Ama yemin ederim böyle görünürken kimse sana bulaşamaz. | Open Subtitles | لكنّي أقسم لك، لن يجرؤ أحد على العبث معك وأنت بهذا الشكل. |
Biliyorum, her suçlu suçunu inkâr eder Ama yemin ederim doğru söylüyorum. | Open Subtitles | -آندريه بينسن- أعلم أنك لم تجتمعي بمتّهم لم يحتج على برائته, لكنّي أقسم إنها الحقيقة |
HR'yi duymuştum, Ama yemin ederim paranın onların olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بـ "الموارد البشريّة"، لكنّي أقسم أنّي لمْ أكن أعرف أنّ الأموال مُلكهم. |
Ama yemin ederim ki doğru söylüyorum. | Open Subtitles | لكنّي أقسم أنها الحقيقة. |
Ama yemin ederim ki doğru söylüyorum. | Open Subtitles | لكنّي أقسم أنها الحقيقة. |
Chris, seni seviyorum Ama yemin ederim ki benimle tanık sandalyesindeymişim gibi konuşmaya başlarsan boynunu kıracağım. | Open Subtitles | أنا أحبّكَ يا (كريس)، لكنّي أقسم لو بدأتَ محادثتي كما لو أنّني على مقصورة الشهود مجدّداً فسوف أدق عنقكَ |
Ama yemin ederim, ben kimseyi öldürmedim. | Open Subtitles | لكنّي أقسم أنّني لم أقتل أحد |
Ama yemin ederim Thea'nın hayatı üstüne yemin ederim ki, Sara Lance'in katili değilim. | Open Subtitles | -أجل، لكنّي أقسم لك بحياة (ثيا )... إنّي لستُ قاتل (سارّة لانس). |