ويكيبيديا

    "لكن الآن بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama artık
        
    • ama şimdi
        
    Ama artık karısı güvende, bizim için yardımının dokunabileceğini düşünüyorum. Üzgünüm, Jack, ama özel bir muamele olmayacak. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أصبحت زوجته فى أمان فأعتقد أنه قد يكون سنداً حقيقياً لنا
    Ama artık gelecekte, binlerce yılın ardından yeryüzü son büyük yıkımlardan birine sahne olacak. Open Subtitles لكن الآن بعد آلاف السنين في المستقبل الأرض أوشكت أن تصاب ببلاء‏ الإنهيارات العظمى.
    Ama artık iletişime geçebildiğine göre... gelecek sefer daha da iyi olacaktır. Open Subtitles لكن الآن بعد أن قام بالاتصال، سيكون أفضل حتى المرة التالية.
    ama şimdi, izninizle, birkaç saat için oğlunuzu çalmak isterdim. Open Subtitles لكن الآن, بعد أذنكم, احب ان أخذ أبنكم لعدة ساعات.
    Hepsinin kötü bir şaka olmasını umuyordum ama şimdi bu günlüğü okuduktan ve tüm bu ölümlerden sonra-- Open Subtitles كنتُ آمل أن تكون مجرّد مزحة سمجة , لكن الآن بعد قراءة هذا الدفتر و
    ama şimdi, birkaç saatlik sohbetten sonra şey göründü aydınlanmış! Open Subtitles لكن الآن بعد الكلام والدردشة لمدة ساعات قليلة فقط ....
    Ama artık bir takımda oynamıyorum.. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أنا لا ألعب على فريق بعد الآن
    Ama artık benimle tanıştığına göre... Open Subtitles و لكن الآن بعد أن لاقيتني؟
    Ama artık bitti, ve senin sayende... Open Subtitles لكن الآن بعد أن انتهى , و الشكر لكم ...
    Belki önceden Sam'e kızgındım ama şimdi hastam senin yanlış kararın yüzünden ölebileceği için sana kızgınım. Open Subtitles ربما قبل كنت حقا غاضبة من سام لكن الآن بعد ان مريضتي قد تموت بسبب سوء تقديرك
    O oyuncakla oynamayı bırakmıştım ama ...şimdi senin elinde görünce bende tekrar onunla oynamak istiyorum. Open Subtitles بتلك اللعبة ، لكن الآن بعد رؤيتك معها نوعاً ما أريد اللعب بها مجدداً
    ama şimdi gergin ve güvesiz oldum. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أهتم، أنا عصبي وغير آمنة.
    ama şimdi Leonard var olmadığını kanıtlayınca dünyadaki her şeyden çok istiyorum. Open Subtitles لكن الآن بعد أن جعله لينورد غير موجود أريده أكثر من أي شيء آخر في العالم
    ama şimdi evliyiz, sen sadece bir ahbab gibi duruyorsun. Open Subtitles لكن الآن بعد أن كنا متزوجين، كنت تبدو وكأنها مجرد المتأنق آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد