Leo gitti ve Charmed Ones habersiz olduğu ama şimdi, ben bu hatayı düzeltmek mümkün olmak için bir adım daha yakın Iyi için. | Open Subtitles | لكن الآن بما أن (ليو) قد رحل و المسحورات غير منتبهات أنا على بعد خطوة واحدة .. لأصحح هذا الخطأ للأبد |
ama şimdi, Wo Fat hapishanede Shelburne'le tanışma zamanın geldi. | Open Subtitles | لكن الآن بما أن (وو فات) في السجن (حانَ الوقت لكَ كي تقابل (شيلبورن اجل؟ |
Bu konuyu bu hafta olabildiğince uzak tuttum ama şimdi Burgundy'li Charles ile arkadaş olduğumuzdan ve Fransa dışarıda kaldığından bekleyemez. | Open Subtitles | لقد أبقيت الأمر بعيداً عنك هذا الأسبوع بقدر الإمكان، (لكن الآن بما أن (تشارلز دوق "برغندي" أصبح صديقاً وتم تجاهل "فرنسا". |
ama şimdi Edward'ın iki oğlu var. Ayrıca Richard'ın oğlu da oldu. Kendilerini dokulunmaz sanıyorlar. | Open Subtitles | (لكن الآن بما أن (إدوارد) لديه إبنان، و(ريتشارد لديه ابن، فإنهما يعتقدان أن المساس بهما غير ممكن. |
Kızı kaybolduğu zaman Lucas aklına bile gelmemiş ama şimdi diğer cinayetlere karıştığı düşünüldüğü için sizinle konuşmak istedi. | Open Subtitles | ،(عندما فُقِدت (بوني لكن الآن بما أن الشرطة تظن بأنه قد ،أرتكب بعض الجرائم الأخريات .لديها بضعة أسئلة |
Ve, Charlotte, yardımın için çok teşekkürler ama şimdi müvekkillerinden biri ana şüphelimiz olduğuna göre gitmen senin için en iyisi. | Open Subtitles | و (شارلوت)، شكرا جزيلا لك على مساعدتك لكن الآن بما أن أحد عملائك هو مشتبهنا الرئيسي فمن الأفضل أن تذهبي |