ويكيبيديا

    "لكن الرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama Tanrı
        
    • Ancak Tanrı
        
    • ama İsa
        
    İnsanları kandırabilirsin ama Tanrı yalan söylediğini her zaman anlar. Open Subtitles يمكنك الكذب على الناس لكن الرب يعلم دائما عندما تكذب
    ama Tanrı dedi ki kendi yolumu çizmeliymişim. Open Subtitles لكن الرب بنفسه أخبرني أن عليّ البحث عن طريق جديد حقاً؟
    Şeytan insan gibi düşünür ama Tanrı sonsuzluğu düşünür. Open Subtitles الشيطان يفكر مثل الانسان و لكن الرب يفكر فى الخلود
    Ancak Tanrı seni kutsal meyvenle ödüllendirdi, buna bağlı kalacağız. Open Subtitles لكن الرب رأى فيكِ أنك مناسبة للحمل فمن ثم نحن ملزمون
    Dürüst olan kişinin sıkıntıları çoktur ama İsa onu tüm dertlerinden kurtarır. Open Subtitles الصالحين مبتلون لكن الرب يحميهم جميعا
    ama Tanrı onu insanlara itaat etmesini söyleyince o karşı çıktı ve tanrı onu cezalandırmış. Open Subtitles لكن الرب طلب منه أن يسجد لبشر , و عندما رفض طرده الرب
    ama Tanrı onun nefesini yakaladı ve görünmez ayağını çıkartarak ona çelmeyi taktı ve boğdu. Open Subtitles و لكن الرب منع هذا و امسك رجله المخفيه و تعثر و أغرقه
    ama Tanrı ve inanç Pederin bana söylediği gibi beni kurtardı. Open Subtitles لكن الرب ، و الإيمان كما علمنا الأب ، أنقدني
    Hepimiz hata yaparız ama Tanrı bize, onlardan ders çıkarma fırsatı verir. Open Subtitles جميعاً نرتكب أخطاء لكن الرب أعطانا الفرصة لنتعلم منها
    ama Tanrı onu bize saltanatımın haklı ve doğru olduğunu göstermek için getirdi. Open Subtitles لكن الرب أحضره إلينا لنظهر أن حكمي صائب وصحيح.
    Müdahale etmeyeceğimi söylediğimi biliyorum ama Tanrı bir uyarı ateşi açtı ve kızı vaftiz ettirmenin bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles أعرف أني قلت أني لن أتدخل لكن الرب أطلق تحذيراً ويجب ان أجد طريقة لتعميدها
    ama Tanrı'nın armağanı... ebedi hayattır... Open Subtitles ........... لكن الرب أعطنا الهديه .........
    İnsan yanılabilir ama Tanrı asla. Open Subtitles الانسان يمكن ان يخطيء و لكن الرب لا
    ama Tanrı bize düşmanlarımızı sevmemizi ve affetmemizi emrediyor. Open Subtitles لكن الرب أخـبرنا أن ... نغـفر وأن نحب أعـداءنا.
    Biraz ezilip büzüleceğiz ama Tanrı bizim yanımızda. Open Subtitles يجب أن نقوم بنوع من الرقص لكن الرب معنا
    ama Tanrı'nın benimle işi henüz bitmemişti. Open Subtitles لكن الرب لم يكن قد أنتهى من أمري بعد
    İnsan rotasını kendi çizer ama Tanrı hüküm verir. Open Subtitles رجلٌ يخطط لطريقه .لكن الرب من يقرر
    - İkna edici bir tartışmaydı ama Tanrı bana katılıyor. Open Subtitles إنها حجة مقنعة، لكن الرب يوافقني الرأي.
    Ancak, Tanrı da onlardan üstündür. Open Subtitles و لكن الرب أكثر حكمة
    Ancak Tanrı onu terketti değil mi? Open Subtitles لكن الرب تركه أليس كذلك؟
    Dürüst olan kişinin sıkıntıları çoktur ama İsa onu tüm dertlerinden kurtarır. Open Subtitles الصالحين مبتلون لكن الرب يحميهم جميعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد