ويكيبيديا

    "لكن الملك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama kral
        
    • fakat Kral
        
    • ama kralın
        
    Asil ve sadık olmam gerektiğini biliyorum, Ama kral gerçekleri bilmiyor. Open Subtitles أعرف أقصد أن أكون موالي ومطيع لكن الملك لا يعرف الحقائق
    . Oğulları, Prens ablanı seviyor. Ama kral bunu hazmedemiyor. Open Subtitles إبنهما, الأمير, يحب شقيقتك لكن الملك لا يتقبل الأمر
    Ama kral onu Fransızlara satmış. Amerika ya gideceklermiş. Open Subtitles لكن الملك باعهُ للتجار وسيُرحلونه إلى أمريكا
    Saraya giremezdi Ama kral ona bir unvan ayarladı. Open Subtitles إنها لم يُسمح لها بدخول البلاط لكن الملك قام ببعض التحايل ليوهب لها لقباً ملكياً
    Ramusan'ın ordusu hareket halinde, fakat Kral, Kitapla birlikte sarayda kalmış. Open Subtitles "جيش "راميسان يتحرك لكن الملك سيبقى بالقصر مع الكتاب
    Ama kral, bir yol gösteriyor. Sadece o yolda kolman lazım. Her şey iyi olur. Open Subtitles لكن الملك هيأ طريقاً للخروج منها ، فقط ابق على الطريق وستكون على ما يرام
    Ama kral Vincent'a şövalyelik vermek için bir tören düzenlenmesini, uygun görüyor. Open Subtitles لكن الملك يرى مناسبا لمنح لقب سير على فينست
    Ama kral, eğer babanızla yüz yüze konuşursa onu reddedemez. Open Subtitles لكن الملك لن يرفض طلب أبيكما، ليس إذا طلب منه ذلك بشكل مباشر.
    Çok özür dilerim, majesteleri Ama kral gelmenizi istiyor. Open Subtitles أتوسل عفوكِ ، صاحبة الجلالة لكن الملك يطالب بوجودك
    Keşke ben de başarabilseydim, Ama kral bunu önlemede ustalaşmış. Open Subtitles لو كنت أدرتها ذلك ، لكن الملك جيداً فى تجنب مثل هذة القضايا.
    Ama kral ülkesini modern Batı'nın etkilerine açmanın doğuracağı tehlikelerin iyice farkındaydı. Open Subtitles لكن الملك كان يدرك جيداً خطورة فتح بلاده للمؤثرات الغربية الحديثة
    Ama kral savaşçıymış.Ve eğer sihirli atını bulabilirse krallığını eski güzel günlere döndürebileceğini biliyorrmuş. Open Subtitles على غفلة لكن الملك كان محارباً وعرف بأنه لو وجد ...جواده السحري
    Ama kral Arthur bir kaçak yolcu buluyor, genç bir çocuk. Open Subtitles لكن الملك آرثر يجد متسلّلاً طفلٌ صغير
    Ama kral şimdi mutlu olmak istiyor. Open Subtitles لكن الملك يريد أن يكزن سعيدا الآن
    Ama kral, Tanrıyla bütün olmalı. Open Subtitles لكن الملك سيبتهج فى الله
    Ama kral, Tanrıyla bütün olmalı. Open Subtitles لكن الملك سيبتهج فى الله
    Ama kral onu buraya davet etti. Open Subtitles لكن الملك بنفسه قد دعاها
    Muhafızlar aptal olabilir; Ama kral değildir. Open Subtitles ربما يكون الحراس مغفلين ( توران ) لكن الملك ليس كذلك
    fakat Kral ciddi idi TED لكن الملك كان جادًا
    fakat Kral Stefan, yine de kızının hayatı için endişeleniyordu, bu nedenle krallıktaki tüm çıkrıkların yakılmasını emretti. Open Subtitles لكن الملك (ستيفان) ما زال خائفاً على ابنته أمر أن يتم جمع كل المغازل من المملكة ليتم حرقها في هذا اليوم العصيب
    Belki de asılmaları gerekirdi diye düşündüm ama kralın iradesi ağır şekilde cezalandırılmaları yönünde. Open Subtitles أظن بأنه يجب أن يتم شنقهم. لكن الملك يسعده جرهم ومحاكمتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد