ويكيبيديا

    "لكن المنزل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama ev
        
    Bunu çözmeye çalıştım, ama ev yeterince büyük değil. Open Subtitles حاولت أن أحل هذه المشكلة لكن المنزل ليس كبير بقدر كاف حقاً
    ama ev yemek dolu. Open Subtitles لكن المنزل مليء بالطعام ففكرت انني سأنفقها كلها
    Aslında seni davet edecektim ama ev tam anlamıyla berbat durumda. Open Subtitles حسنا .. دعني ادعوك لكن المنزل يبدو مهجزرا اوهـ ..
    Bu hafta gelemediğim için üzgünüm ama ev doluydu. Open Subtitles إنني متأسفه لعدم مقدرتي على المجيء هذا الأسبوع لكن المنزل ممتليء
    Sıcaklığı sürekli yükseltiyorum ama ev hep soğuk oluyor. Open Subtitles و أنا بشكل مُستمر أشعل المدفئة لكن المنزل دائما بارد للغاية.
    Ben de öyle düşünüyordum ama ev profile uymuyor. Open Subtitles كانت لدي نفس الفكرة لكن المنزل لا يتناسب مع الوصف انه فوضوي جدا
    Evet ama ev elektrik hatlarına yakındı bu etkileyebilir. Open Subtitles صحيح، لكن المنزل كان بالقرب من خطوط الكهرباء، التي يمكنها أن تؤثر على القراءة.
    Eve geri dönmüşüm gibi ama ev ipekten ve umuttan yapılmış gibi. Open Subtitles و كأنني عدت إلى المنزل و لكن المنزل مصنوع من الحرير و الأمل
    Başta evet ama ev harika. Open Subtitles في البداية نعم لكن المنزل رائع
    İki kez kontrol ettim ama ev boştu. Open Subtitles اريد التأكد مجددا لكن المنزل فارغ
    Bütün aile, tabiki onun Tobias olduğunu biliyorlardı, ama ev hiç bu kadar temiz olmamıştı. Open Subtitles -كانت العائله تعرف أنه (طوباياس) بالطبع لكن المنزل لم يكن أنظف من هذا
    ama ev'in paraya ihtiyacı var. Open Subtitles لكن المنزل بحاجة إلى المال
    Kameraya göre, Wes arabana saat 4:24'de binmiş, ama ev bundan bir kaç saat sonra patladı. Open Subtitles الكاميرا أظهرت ركوب (ويس) في سيارتك عند الـ4: 24 مساءً، لكن المنزل لم ينفجر إلا بعد بضع ساعات بعدها.
    ama ev boşmuş. Open Subtitles لكن المنزل كان خاويًا.
    Diana, her seferinde evin bensiz ne kadar soğuk ve boş olduğunu şikayet ediyordu ama ev benim için giderek bir sorun haline dönüşüyordu. Open Subtitles ديانا) كانت تتذمر كل) مرة بعد وقت من الزمان بأن المنزل خاوٍ وفاضي من دوني لكن المنزل كان وعلى نحو متصاعد فكرة صعبه بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد