New Orleans'da onu almak için fırsatımız oldu Ama biri işi batırdı. | Open Subtitles | , نحن كانت لدينا فرصة لأنتزاعها في نيوأورلينز لكن شخص ما أخفق |
Sana taksi ücretini borçluyum Ama biri cüzdanımı çalmış. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَدِينُك تلك أجرةِ سيارةِ الأجرة، لكن شخص ما سَرقَ محفظتَي. |
Şahane bir aynamız vardı, Ama birisi kırdı. | Open Subtitles | كانت لدينا هنا مرآه لطيفه .. لكن شخص ما قام بكسرها |
Ama birisi Tessa ve Arnold'un tam olarak nerede olabileceğini biliyordu. | Open Subtitles | لكن شخص ما عَرفَ بالضبط حيث تيسا وآرنولد سَيَكُونانِ. |
Hayır, Ama birileri bunu bir türlü kafasından çıkaramıyor, değil mi? | Open Subtitles | لا. لكن شخص ما لَيسَ ذاهِباً إلى تغلّبْ على تلك الفكرةِ. |
Size eşlik ederdim ama birinin kapıya bakması lazım. | Open Subtitles | أنا سأَلتحقُ بك بنفسي، لكن شخص ما يجب ان يراقب الباب |
Kim olduğunu bilmiyorum Ama biri havaya uçtu. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ من، لكن شخص ما اطلق علي النار. |
Özveri dolu bir hayat, Ama biri yapmalı. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنها تضحية بالنفس لكن شخص ما يجب أن يفعلها |
Ama biri test yaptı. Başka biri daha olmalı. | Open Subtitles | لكن شخص ما اشعل القنبلة مؤكد انه عنصر نائم |
Ama biri bana birşey söyledi... ve herşey düzeldi. | Open Subtitles | كَنت متوتر إلى حدٍّ ما. لكن شخص ما قالَ شيء لي وكُلّ شيء أصبح بخير. |
Bir dakika sayın yargıç, geç kaldığımı biliyorum Ama biri arabama çarptı. | Open Subtitles | الملف مَع كاتبِ المحكمةَ مهلاً حضرة القاضى , أَعْرفُ أَننى متأخراً لكن شخص ما اصطدم بسيارتَي |
Ben kendim bakardım Ama biri oyunda benim yerime oynamalı. | Open Subtitles | أنا من الممكن أن أبحث عنه بنفسي، لكن شخص ما . يجب أن يؤدى دورى في المسرحيّة |
Ama birisi bana, birlikte olmam gereken kadınla tanıştığımı söyledi. | Open Subtitles | لكن شخص ما أخبرني تواً أني قابلت المرأة التي يفترض أن أبقى معها |
Giymek istedim, Ama birisi çamaşırlarımı halâ ıslakken kurutma makinasından çıkarmış. | Open Subtitles | أردت ذلك لكن شخص ما قام بإخراج ملابسي من النشافة |
Hayır yapmadık, Ama birisi, sizin bunu yaptığınızdan emin. | Open Subtitles | لا لم نفعل. لكن شخص ما يريد أن يتأكد أنك سقطت لأجل هذا |
Dans edeceğim. Ama birisi bana gözleme yapacak. Çeviren: hancer İyi seyirler dilerim. | Open Subtitles | سأفعل ذلك, لكن شخص ما سيصنع لى الشطائر إن مادة التاريخ لا تفيدنا بشىء |
Ama birisi bana uygunsuz kaçar dedi. | Open Subtitles | لكن شخص ما اخبرني ان ذلك سيكون غير مناسب |
Ama birileri kendi izlerini gizlemede harika bir iş çıkarıyor. | Open Subtitles | لكن شخص ما يقوم بعملٍ لا يُصدّق في تغطية آثاره. |
Garip geldiğini biliyorum Ama birileri burayı düzenlemiş. | Open Subtitles | إسمع .. انا أعرف أن هذا يبدو غريبا لكن شخص ما نظف المكان |
Evde kimse yok Ama birileri girip evraklarınızı karıştırmış. | Open Subtitles | لا أحد ما عدا ذلك بيت، لكن شخص ما مرّ بصحفك هنا. |
ama birinin geride oynaması gerek. | Open Subtitles | لكن شخص ما من الضروري أن يكون اللاعب خلف الوسط الرسمي. |
ama birinin geride oynaması gerek. | Open Subtitles | لكن شخص ما من الضروري أن يكون اللاعب خلف الوسط الرسمي. |
Ama sonra biri odaya girdi ve bu küçük adamın önünde dikildi. | Open Subtitles | لكن شخص ما دخل الغرفة ووقف أمام هذا الرجل الصغير |