ويكيبيديا

    "لكن صديقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama arkadaşım
        
    • ama arkadaşımın
        
    • erkek arkadaşım
        
    • ama benim arkadaşım
        
    • Ama benim tanıdığım
        
    Özür dilerim, rahatsız etmek istemem ama arkadaşım hasta ve zamanımız çok dar. Open Subtitles عذراً, لا أقصد إزعاجك لكن صديقي مريض و نحن نسير بخطه زمنيه دقيقه
    Olabilir... ama arkadaşım Bay Miller da seni matematikten kalan kız olarak görüyor. Open Subtitles ربما لكن صديقي السيد ميلر يراك كفتاة ترسب في مادة حساب التفاضل والتكامل
    Ben onun hakkında fazla bir şey bilmiyorum ama arkadaşım biliyor. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن ذلك. لكن صديقي يعرف عنها.
    Durumunun ne olduğunu bilmiyorum ama arkadaşımın seni görmek için bir nedeni yok. Open Subtitles لا أعلم ماهي نوع الأعمال التي تفعلينها هنا لكن صديقي لايحتاج اي شيء لرؤيتك
    Seni ilgilendirmez ama bu sabah erkek arkadaşım bana evlenme teklif etti. Open Subtitles لا شأن لك بهذا، لكن صديقي الحميم عرض عليّ الزواج صباح اليوم
    Evet, ama benim arkadaşım bu.. ..lanet sonuçlardan birinin kurbanı oldu. Open Subtitles لكن صديقي كان ضمن تلك العواقب التي لعنتها توًّا.
    Ama benim tanıdığım Sucre, telefonla arayıp beni de, o salakça firarına alet etmezdi, dostum. Open Subtitles يا رجل أتمنى العكس (لكن صديقي (سوكر لا يكلمني بالهاتف ليورطني في هروبه يا رجل
    Arka kapıya gidiyordum, ama arkadaşım önüme geçti. Open Subtitles كنت ذاهباً للباب الخلفي لكن صديقي سبقني إليه.
    ama arkadaşım müşterilerin tüzel harcamalarına erişebileceğimiz bir açık kapı bulmuş. Open Subtitles أي شيء عن مالكي العقارات، لكن صديقي وجد ثغرة للدخول إلى حسابات العملاء في الشركات
    Daha değil ama arkadaşım imzanızı almak istiyor. Open Subtitles ليس بعد و لكن صديقي هنا سيحب أن يحصل على توقيعك
    Birayla pek aram yoktur ama arkadaşım bu markaya kefil oldu. Open Subtitles لا أحب شرب الجعة كثيراً، لكن صديقي يثق بجودة هذه الجعة الهندية.
    ama arkadaşım bu basit bir eliminasyon sistemiyle degişmek üzere. Open Subtitles لكن صديقي سيغير كل ذلك ببساطة... عملية إزالة
    ama arkadaşım bu basit bir eliminasyon sistemiyle degişmek üzere. Open Subtitles لكن صديقي سيغير كل ذلك ببساطة... عملية إزالة
    Ben rom imalathanesini gezmek istiyorum ama arkadaşım dindar bir çatlağın teki. Open Subtitles أريد التجول عند مصنع "الروم" لكن صديقي متطوِّع
    ama arkadaşım içeride! -Hayır, hayır. Open Subtitles لكن صديقي بالداخل لا، لا.
    Ne olursa olsun seni orada arayacaklardır. Evet, biliyorum. ama arkadaşım Josh öyle biridir ki... Open Subtitles أجل أنا أعرف و لكن صديقي (جوش) شخص لن يغادر من دون ترك ملاحظة
    ama arkadaşım öleceğini biliyor. Open Subtitles لكن صديقي يعلم بأنه سيموت
    Ne olursa olsun seni orada arayacaklardır. biliyorum. ama arkadaşım Josh öyle biridir ki... Open Subtitles أجل أنا أعرف و لكن صديقي (جوش) شخص لن يغادر من دون ترك ملاحظة
    16yaşındayken bakireydim.Ama erkek arkadaşım seks yapmak istedi Open Subtitles عندما كنت في السادسة عشر لم افقد عذريتي لكن صديقي, اراد ممارسة الجنس
    Belli ki ölen adam senin arkadaşın ama benim arkadaşım... Open Subtitles جليًّا أن الفقيد كان صديقكم، لكن صديقي هذا...
    Ama benim tanıdığım Sucre, telefonla arayıp beni de, o salakça firarına alet etmezdi, dostum. Open Subtitles يا رجل أتمنى العكس (لكن صديقي (سوكر لا يكلمني بالهاتف ليورطني في هروبه يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد