Belki ben dışarıda olabilirim ama kalbim hala burada. | Open Subtitles | ربما انى كنت بالخارج لكن قلبى مازال هنا |
Ellerim buz gibi ama kalbim değil. | Open Subtitles | يداى دائما باردتان لكن قلبى لا |
Buraya oğlun için geldiğini biliyorum ama kalbim, belki benim için gelmişsindir diye inanmak istiyor. | Open Subtitles | أعرف بأنك جئت إلى ... هنا من أجل ولدك لكن قلبى يريدنى أن أصدق بأنه ... ربما جئت إلى هنا من أجلى |
Fakat kalbim hala geçmişin esiri. | Open Subtitles | لكن قلبى لا زال سجينا للماضى |
Fakat kalbim hâlâ geçmişin esiri. | Open Subtitles | لكن قلبى لا زال سجينا للماضى |
- ama kalbim çok vahşi. - Çok mu vahşi? | Open Subtitles | لكن قلبى عنيف جدآ عنيف جدآ؟ |
- ama kalbim çok vahşi. - Çok mu vahşi? | Open Subtitles | لكن قلبى عنيف جدآ عنيف جدآ؟ |
Brom için gözyaşı döktüm; ama kalbim kırık değil. | Open Subtitles | (لقد ذرفت الدموع من أجل (بروم لكن قلبى لم ينفطر |
ama kalbim keder dolu! | Open Subtitles | لكن قلبى امتلأ بالاسى |