Ama merak etme. Uyandığında, vücudun 17 yaşındaki gibi olacak. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى عندما تستيقظين سيكون عندك جسد بسن 17 عام |
Ama merak etme, keskin acı devreye girince hissetmeyeceksin. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى, هذا سيبتعد عندما يأتى الألم الحارق |
Şu anda evde karmaşa var Ama merak etme. | Open Subtitles | ،كل شيء فوضوى الأن لكن لا تقلقى بهذا الشأن |
- Gidiyor musun? - Evet. Ama merak etme, tatlım. | Open Subtitles | -نعم ، لكن لا تقلقى ، سأعود قبل أن تستيقظى ، مفهوم ؟ |
Ama merak etme buzdolabı kapağına liste koydum. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى لقد وضعت لائحة على الثلاجة |
Ama merak etme Brick hallediyor. | Open Subtitles | و لكن لا تقلقى لأن بريك سيحل الأمر |
Ama merak etme, temize çıkacaksın. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى سيبرؤنك فى هذا |
Ama merak etme, kaskına kızgın demirle dağlanmış olsa bile Caprica şiirlerini bilmeyeceğini Tigh'a söyledim. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى , سأخبر (تاي) أنك لا تعرفين شعر (كابريكا) إذا كانت ملتحمة تماماً على الجانب الأخر من خوذتك |
Tamam anne, Ama merak etme. | Open Subtitles | نعم يا امى و لكن لا تقلقى |