ama o kızın düzenbazlıkla kendine çıkar sağlamasına izin veremem. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدع هذه الفتاة تجني حصاد مؤامرتها |
ama konuşmama bizim için çok önemli olan üç şahsiyeti anmadan başlamayacağım. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أبدأ هذا بدون تكريم ثلاثة أشخاص مهمين لنا |
ama bütün hayatımı kendimi yüzüstü bıraktığım kadar seni de yüzüstü bırakarak geçiremem. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أقضي حياتي كلها أخيب أمالكِ بقد ما خيبت أملي |
Bunları benimle paylaşabilirsin ama bana güvenmezsen, sana yardım edemem. | Open Subtitles | , يمكنكِ مشاركة هذا معي . . لكن لا يمكنني أن أساعدكِ كي تثقي بي |
Dayanıklı gibi görünüyorum ama artık içemiyorum. | Open Subtitles | قد أبدو ثابتاً لكن لا يمكنني أن أشرب المزيد إطلاقاً |
ama Savoy için başka opera yazamam. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني أن أكتب المزيد من الأوبرات للسافوي |
Doğru yaptığımıza inanıyorum ama çığlıkları ve o yüzleri kafamdan çıkartamıyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه كان الصواب لكن لا يمكنني أن أتخلص من النظرات والصراخ |
David, mümkün olan her şeyi yapabilirim ama seni gerçek bir çocuk yapamam. | Open Subtitles | دايفد، سأقوم بكل ما هو ممكن... لكن لا يمكنني... أن أجعلك صبيا حقيقيا. |
Seni seviyorum ama bana güvenmeni sağlamak için seninle evlenemem. | Open Subtitles | أحبك، لكن لا يمكنني أن أتزوجك لأجعلك تثق بي |
Evet, ama ne yapmak söyleyemem. Yani, ne kadar garip? | Open Subtitles | أجل ، لكن لا يمكنني أن أقول لك ما تفعلين أعني ، كم هذا غريب ؟ |
ama bunu Fiona'ya yapmalarına izin veremem. | Open Subtitles | كنت لكن لا يمكنني أن أتركهم يفعلون ذلك بفيونا |
Öyle ama kendime oy veremem. Bu yüzden Fitch dedim. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يمكنني أن أصوت . ضد نفسي، لذا اخترت فيتش |
Sanırım ne olduğunu biliyorum ama emin de olamıyorum. | Open Subtitles | , و أنا أعتقد أنني أعرف ما هو و لكن لا يمكنني أن أقترب كفاية كي أتأكد |
ama bu kız... Varlığını bile hissetmiyorum. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أشعر بشيء من هذه الفتاة |
Gözyaşlarım için nedenim var. ama hiç biri sizin için değil. | Open Subtitles | سيدتي , لدي أسبابي لأبكي و لكن لا يمكنني أن أفهم لماذا تفعلين أنت |
İşe karışman ne kadar kötü bayım, ama arkada tanık bırakamam. | Open Subtitles | سيء جداً تورطك في هذا سيدي لكن لا يمكنني أن أترك شهوداً |
Bunları benimle paylaşabilirsin ama bana güvenmezsen, sana yardım edemem. | Open Subtitles | , يمكنكِ مشاركة هذا معي . . لكن لا يمكنني أن أساعدكِ كي تثقي بي |
Etkisi geçicidir, majesteleri. Ne kadar süreceğini garanti edemem. | Open Subtitles | التأثير سيكون فورياً,يا مولاي لكن لا يمكنني أن أضمن إلى متى سيستمر |
Vicdanen bunu yayınlatmana izin veremem, ülkenin bulunduğu koşulları da... | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدعكِ تنشرينه بدون أعتبار الجو العام |