Eskiden böyle biri olabilir ama artık değil. | Open Subtitles | ربما هذا ما إعتادت فعله، لكن ليس بعد الآن. |
Geçmişte bazı şeyleri saklamış olabilirim ama artık değil. | Open Subtitles | ربما أخفيتُ أموراً في الماضي لكن ليس بعد الآن |
Çok benzediğimizi düşünmüş olabilirim ama artık değil. | Open Subtitles | ربما كنت أعتقدك وأنا متشابهتان, لكن ليس بعد الآن. |
Bunun nasıl olacağı konusunda gerçekten endişeliydim... ama artık değilim. | Open Subtitles | كنت أتسائل كيف سيكون ذلك لكن ليس بعد الآن |
Ortağı olduğumu sanıyordum, ama artık değilim. | Open Subtitles | . أنا حتى ليس له . ظننت أني شريكه , لكن ليس بعد الآن |
- Evet, belki bir çocukta işe yarıyordu. Ama artık olmaz, tamam mı? | Open Subtitles | نعم , حسناً , ربما ينفع ذلك عندما كنا صغار , لكن ليس بعد الآن , مفهوم؟ |
O zaman iyiydi ama artık değil. | Open Subtitles | لقد بدت فكرة جيدة حينها، لكن ليس بعد الآن. |
35 senedir Depo'nun kölesiydi ama artık değil! | Open Subtitles | لقد كان عبداً لهذا المستودع لمدة 35 عاماً و لكن ليس بعد الآن |
Eskiden hayatımdaki en önemli şey müzikti ama artık değil. | Open Subtitles | ، لقد كانت الموسيقى أهم شيء بحياتي . لكن ليس بعد الآن |
Uzun zaman önce iyi bir kavga çıkarmıştın evlat ama artık değil. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, كان بإمكانك القتال في المعركة يا فتى لكن ليس بعد الآن |
Başlarda hoştu ama artık değil. | Open Subtitles | لقد كان مُغرٍ في البداية لكن ليس بعد الآن |
Öylesin, ama artık değil misin? | Open Subtitles | أنت حقيقي و لكن ليس بعد الآن ؟ |
ama artık değil çünkü artık geldi ekibe geri döndü bizi avlıyor, öldürüyor. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن لأنها هنا على الخريطة |
Hayır, senden eskiden hoşlanıyordum ama artık değil. | Open Subtitles | لا , كان لدي أعجاب بك لكن ليس بعد الآن |
Seninle ilgili ikileme düşmüştüm evet ama artık değil. | Open Subtitles | ،أجل، كنت معارض لك لكن ليس بعد الآن |
ama artık değil. | Open Subtitles | و لكن ليس بعد الآن |
ama artık değil. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن |
Eskiden öyleydim, bu uzun zaman önceydi ama artık değilim. | Open Subtitles | كنتُ كذلك ذات مرّة، منذ زمن طويل، لكن ليس بعد الآن. |
"Eskiden Grimm'dim ama artık değilim çünkü Juliette'e dönen bir Hexenbiest'le yattım çünkü kadının çocuğunu alıp anneme vermiştik" mi? | Open Subtitles | بأنني كنت غريم، لكن ليس بعد الآن لأنني نمت مع "هكسنبيست" تحولت إلى "جولييت" لأننا أخذنا إبنتها منها وأعطيناها لأمي؟ |
Kendi kederim kölesiydim ama artık değilim. | Open Subtitles | كنت عبدا لحزني الخاصة، لكن ليس بعد الآن. |
Senin için değil, Cat için. Ama artık olmaz. | Open Subtitles | ليس من أجلك، بل من أجل (كايت) لكن ليس بعد الآن |
Ama artık olmaz. Buna ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن لا حاجة لذلك |