ويكيبيديا

    "لكن ما الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama ne
        
    • Peki ne
        
    • Ama Erik'
        
    • Ama sen ne
        
    • Ama ama bunu
        
    Tüm hafta sessizdin ve son birkaç gündür neredeyse ağzını açmadın ve ve ben de saygı göstermeye çalışıyorum Ama ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles لقد كنت صامتاً طوال الأسبوع بالكاد قلت كلمة لكن ما الذي تريد منّي فعله؟
    Adam çok korkmuş, Ama ne yapabilirdi ki? Open Subtitles فقد روعه الأمر حقا, و لكن ما الذي بإمكانه أن يفعله؟
    Kendini kötü hissediyorsun, Ama ne yapabilirsin ki? Open Subtitles أنا أعلم أنك تشعر بشعور سيء و لكن ما الذي ستفعله ؟
    - Atış da savunma da yapamaz. Peki ne yapabiliyor? Open Subtitles لايستطيع أن يرمي ولا يستطيع أن يلعب لكن ما الذي يستطيع فعله؟
    Ama Erik'i değiştirebileceğini de nereden çıkardın? Open Subtitles لكن ما الذي يجعلك تظن أنه بإمكانك تغييره؟
    Ama sen ne yapabilirsin ki? Open Subtitles لكن ما الذي ستفعله؟
    Ama ama bunu yapacak mıyım, cennetin kapıları bana kapalı olsa bile? Open Subtitles لكن ما الذي سأفعله إن كانت أبواب الجنة مغلقة في وجهي؟
    Zor pazarlık yapıyorsun. Ama ne diyebilirim ki? Open Subtitles انت تطلب امر صعب ، لكن ما الذي استطيع فعله
    Biliyorum muhtemelen beni ilgilendirmiyor Ama ne haltlar dönüyor? Open Subtitles أعلم بأنه على الأرجح لا علاقة لي بالأمر لكن ما الذي تفعله؟
    Ama ne için dikkatimizi dağıtıyorlar? Open Subtitles لكن ما الذي يحاولون أن يشتتوا انتباهنا عنه؟
    Ama ne denizcilikten anlıyorlar ne de... Open Subtitles لكن ما الذي يعرفونه عن الإبحار ... والتجديف
    Bayan Turner çok kizdi Ama ne diyebilirdi ki? Open Subtitles الآنسة "تيرنر" كانت منزعجة لكن ما الذي يمكنها قوله؟
    Yani ne yaptığını biliyorum Ama ne halt ediyorsun? Open Subtitles ...أقصد، أنا أعرف ما الذي تفعله لكن ما الذي تفعله بحق الجحيم؟
    Tamam, Ama ne yapmaya çalışıyor? Open Subtitles حسناً، لكن ما الذي يحاول تحقيقه؟
    Çalıştı Ama ne yapacaktı ki? Open Subtitles لقد حاول، لكن ما الذي كان سيفعله؟
    - Ama ne yapmak gerekiyor? Open Subtitles لكن ما الذي يفترض أن أقوم به ؟
    Elbette Ama ne elde edeceğiz ki? Open Subtitles بالتأكيد , لكن ما الذي سنحققه؟
    Ben lisan üstü eğitim yaparken, onun da çöp kutuluğu yaptığını düşünürsek bizim için zor bir yıl oldu Ama ne diyebilirim ki? Open Subtitles حسناً، لقد كانت سنتين صعبتين بالنسبة إلينا، بالنظر إلى كوني أنا خريجة جامعة وهو كونه صندوق قمامة، لكن ما الذي بإمكاني قوله؟
    isi birakmaktan bahsediyorsun Peki ne yapacagiz? Open Subtitles أنت تتحدّث عن الإستقالة، لكن ما الذي سنفعله؟
    Peki ne, Pluskat, ne? Open Subtitles و لكن ما الذي يحدث يا بلوسكات؟
    Ama Erik'i değiştirebileceğini nereden çıkardın? Open Subtitles لكن ما الذي يجعلك تظن أن بإمكانك أن تغيره ؟
    Ama sen ne ima etmeye çalıştığımı düşünüyorsun, Holly? Open Subtitles لكن ما الذي ظننتِ أني احاول أن أشير إليه يا (هولي)؟
    Ama ama bunu yapacak mıyım, cennetin kapıları bana kapalı olsa bile? Open Subtitles لكن ما الذي سأفعله إن كانت أبواب الجنة مغلقة في وجهي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد