ويكيبيديا

    "لكن يبدو أنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Daha yeni tanıştık ama başından çok şey geçtiği belli. Open Subtitles حسنا، لقد تقابلنا للتو لكن يبدو أنها قد خاضت الكثير،
    ama kolumun altından falan geçti herhâlde çünkü yüzüne geldi. Open Subtitles لكن يبدو أنها كانت أسرع مني لأنها انفجرت في رأسك
    Evlatlık edindiği bütün çocukları dövüyor ama en çok ondan nefret ediyor. Open Subtitles هي تضرب كل الأطفال الذين تتبناهم لكن يبدو أنها تكرهه كرها جما
    Bu aptalca oyunun amacı nedir bilmiyorum ama hatalısınız. Open Subtitles لا أعرف ما هي لعبتك السخيفة، لكن يبدو أنها ساءت تماماً
    Hayır, baykuş tüyüyle aramayı denedim ama insan formundayken işe yaramıyor. Open Subtitles لا، فلقد حاولت استدعاء مكانه بواسطة ريشة البومة لكن يبدو أنها لا تعمل عندما يكون بشرياً
    Hiç soyunma odası görmedim, ama kulağa tehlikeli geliyor. Open Subtitles لم أرتد جوارب طويلة من قبل لكن يبدو أنها خطرة
    Hiç soyunma odası görmedim, ama kulağa tehlikeli geliyor. Open Subtitles لم أرتد جوارب طويلة من قبل لكن يبدو أنها خطرة
    Peter ile geldi ama görünüşe göre BZ ile çıkıp gitmiş. Open Subtitles لقد وصلت مع بيتر و لكن يبدو أنها رحلت مع ب ز
    ama ona görgü kurallarını öğretememişim galiba. Open Subtitles و لكن يبدو أنها أهملت الجزء المتعلق بآداب المائدة
    Her gün iyi şeyler de yapılıyor, ama belli ki, senin tarafından değil. Open Subtitles الأشياء الطيبة تحدث كل يوم لكن يبدو أنها لا تحدث عن طريقك
    - Hizmetçi. Onun gittiğini sanıyordum ama sanırım gitmemiş. Open Subtitles مدبرة المنزل , ظننت أنها غادرت و لكن يبدو أنها لا زالت هنا
    Kostümlü partiye gideceklerini söylemeyi isterim ama anlaşılan pijamaları. Open Subtitles كنت أود أن أخبرك أنهما ذاهبان لحفل تنكري، لكن يبدو أنها ألبسة نومهما
    ama onlar kendi ayrı evrenindeler gibi. Open Subtitles لكن يبدو أنها تكون في الكون المنفصل الخاص بها،
    Peki dinle ... kullan-at bebek bezi arıyorum, ama sanırım kalmamış. Open Subtitles حسناً , اسمع .. أنا أريد حفاظات الأطفال لكن يبدو أنها نفذت عندك
    Kız kardeşine burada uyuşturucunun yasak olduğunu söyledim ama görünüşe göre kuralları pek sevmiyor. Open Subtitles شئ في فمي حار أخبرت أختك بأنهم لا يسمحون بالمخدرات هنا لكن يبدو أنها لا تحب اتباع القواعد
    Servetinin boyutunu kimse bilmiyor, ama müthiş olduğu biliniyor. Open Subtitles لا أحد يعرف ما مقدار ثروته، لكن يبدو أنها ضخمه
    Şarkıyı bilmiyorum ama kulağa olumlu, güzel filan geliyor. Open Subtitles أنا لا أعرف الأغنية لكن يبدو أنها رائعة و لطيفة
    Barınaktaki dev monitörler gibi, ama sadece bir kanal gösteriyor. Open Subtitles تبدو كواحدة من أكبر الشاشات في العرين لكن يبدو أنها لا تبثُّ سوى قناة واحدة
    Henüz tam anlamıyla cevabımız yok ama çok yeni teoriler daha yayınlanmadı. Open Subtitles لكن يبدو أنها النظرية الأفضل على الإطلاق لهذه المسائل
    Ben de korkularım olduğunu sanırdım ama benimkiler çok genel. Open Subtitles لقد ظننت أن لدي مخاوف لكن يبدو أنها معدوده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد