ويكيبيديا

    "لكن يتوجب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    • Ancak
        
    Eski babam öyleydi eskiden Ama babam hastalandığında onu yakmak zorunda kaldılar. Open Subtitles اعتاد ابي ان يكون الاب لكن يتوجب علي حرق ابي عندما يمرض
    Bakışlarını tam olarak sizden kaçırmıyor, Ama onun dünyasını zihinsel olarak hayal etmek zorundasınız. TED إنها لا تنظر بعيداً عنكم فعلياً لكن يتوجب عليكم تخيل عالمها ذهنياً
    Mavi yakalı yat kulübü: yat kulübüne üye oluyorsunuz, Ama üyelik şartları arasında tekne tamirhanesinde çalışmak da var. TED نادي القلاده الزرقاء لليخوت ,حيث يمكنك الانضمام لهذا النادي لكن يتوجب عليك العمل في فناء اليخوت كشرط للعضوية
    Adamın ve genç kadının... duruşunu görebiliyorsun... Ama adamın kadını durdurduğunu... görebilmek için diğer tarafta olman gerekirdi. Open Subtitles أتستطيعين رؤية الرجل والشابة التمثال لكن يتوجب عليك ان تكوني في الجانب الآخر
    Ancak babamın iyiliği için bu onuru nazikçe reddetmem gerekiyor. Open Subtitles لكن يتوجب عليّ أن أرفض باحترام هذا الشرف ، من أجل والدي
    Ama Mösyö Rupert Bleibner ölecek olursa... Open Subtitles لكن . يتوجب علـى ً روبـرت بلايبنــر ً أن يمــوت
    Evet Ama daha fazla ücret talep ederdim. Open Subtitles نعم, لكن يتوجب علي أن أطلب منك مالاً زيادة
    Ama seni bağlamak zorundayım. Şimdi ellerini uzat. Open Subtitles حسنا لكن يتوجب علي توثيقك لذا أعطني يديك
    Onlara götürmek için hâlâ zaman var, Ama acele etmeniz gerekiyor. Open Subtitles لازال هناك وقت لتصل إليهم لكن يتوجب عليك الإسراع
    Tatlım, gitmek istemiyorum. Ama zorundayım. Open Subtitles عزيزتي لا أريد ان اذهب لكن يتوجب علي ذلك
    Çılgınca olduğunu biliyorum, Ama onu görmelisin. Open Subtitles أعرف بأنّه ضربٌ من الجنون, لكن يتوجب عليك رؤيتها
    Ama önce bunun ne olduğunu bilmelisin. Open Subtitles لكن يتوجب عليك أولاً ان تعرفه ماهو هذا الشي
    Ama bu çok güçlü, antrenman yapmalıyız. Open Subtitles لكن يتوجب علينا التدرب عليه لأنه قوي جدا تطلق به , وهو 000000000000
    Ama ben de kızım için en iyisini bulmak zorundayım. Open Subtitles لكن يتوجب علي القيام بما هو الأفضل لأبنتي
    - Olur Ama yatacağım. Open Subtitles لا بأس ، لكن يتوجب علي الذهاب إلى الفراش قريبا
    Gitmesi gerektiği için üzgün olduğunu Ama Ellen Teyzem için doğru olan şeyi yapması gerektiğini söyledi. Open Subtitles ,قال.. إنه آسف لاضطراره للذهاب لكن يتوجب عليه
    Hanımefendi, kusura bakmayın Ama bu konuşmaya ileri bir tarihte devam etmemiz gerekiyor. Open Subtitles سيدتي, اعذريني و لكن يتوجب علي ان اكمل حديثي معكي في وقت لاحق شكرا لاهتمامك.
    Ama tüm kabini ve birinci sınıf koltukları almanız gerekir. Havayolunu satın aldım. Open Subtitles لكن يتوجب عليك شراء كامل المقصورة، ورحلة الدرجة الأولى
    Ama birbirimize karşı dürüst olmak zorunda olurduk. Open Subtitles لكن يتوجب علينا ان نكون صرحاء تماماً مع بعضنا البعض
    Üzgünüm Ama şimdi ben sizin burayı terk etmenizi isteyeceğim. Open Subtitles أنا آسف,لكن يتوجب علي أطلب منك أن ترحل الآن
    Ancak medeni sosyal temaslar dışında herhangi bir şekilde Open Subtitles لكن يتوجب علي أن أؤكد أن اللمس سيكون ممنوعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد