ويكيبيديا

    "لكن يمكنكَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Evet ama bir keresinde Kılıç'la Pusula'yı benden almak için kullanmıştın. Open Subtitles لا ، لكن يمكنكَ أنّ تستخدمها لتأخذ السيف و البوصلة منـّي.
    Bazen uyuz biri olabiliyorsun ama ben seni bu yönünle seviyorum. Open Subtitles لكن يمكنكَ أن تكون مغفلاً أحياناً لكن هذا ما أحبهُ بكَ
    Diğer tetkikleri normal ama sen onun omuriliğinden sıvı alıp tüm hikayeyi öğrenebilirsin. Open Subtitles لكن يمكنكَ إجراء فحص بَزْلٌ قَطْنِيّ‎ والحصول على القصة، كل ذلكَ مرّةِ واحدة
    Affedersiniz, ama aklının alamayacağı şeylerle gerçekten de bağlantıda olabileceği gerçeğini hesaba katmalısın. Open Subtitles عذراً، لكن يمكنكَ النظر بإحتمالية كونها في الواقع صادقة بالإتصال مع شيء يفوق إدراكك
    ama eğer istersen hastaya da yapabilirsin. Open Subtitles لكن يمكنكَ فعلها بالمريض أيضاً إذا أردتَ
    Evet ama insanları karanlık taraftan bu yana çekebiliriz. Open Subtitles نعم، لكن يمكنكَ دائماً إعادة الناس من الجانب الشرّير
    ama bu problemi çözebilirsiniz. Open Subtitles لكن يمكنكَ إبعاد هذه المشكلة بعيداً عن طريقك
    Bak kararını verdiğini düşündüğünü biliyorum. ama fikrini değiştirebilirsin. Open Subtitles أعلم أنّكَ إتخذتَ قرارك، لكن يمكنكَ أن تُغيّر رأيكَ.
    Şu anda özel bir toplantıda ama dilersen onu çalışma odasında bekleyebilirsin. Open Subtitles حسنٌ، إنّه في إجتماع سرّي الآن لكن يمكنكَ إنتظاره في مكتبه.
    Sahaf dükkanına gidip kitapları satacaktım ama istersen sana verebilirim. Open Subtitles أتعلم، كنتُ سأُعيدهم إلى المتجر مُستَخدَمين و لكن يمكنكَ أخذهم إى أردت
    Başından çok şey geçti biliyorum ama bize güvenebilirsin. Open Subtitles أعلم أنكَ مررتَ بالكثير لكن يمكنكَ الوثوق بنا
    O silahı satarak kötü bir şey yaptın ama istersen bunu tersine çevirebilirsin. Open Subtitles لقد فعلتَ شيئاً سيئاً ببيعك ذلك السلاح.. لكن يمكنكَ التراجع عن فعلتكَ إن أردت..
    ama sen beni istediğin zaman ofisimde ziyaret edebilirsin. İstediğin zaman. Open Subtitles لكن يمكنكَ زيارتي في أي وقت في أي وقت
    ama bu kadere neden olan kişiden, intikam alabilirsiniz. Open Subtitles لكن... لكن يمكنكَ الإنتقام من مسبب ذلك القدر
    Pekâlâ ama iyi bir elmacık kemiğinin hakkını verebilirsin. Open Subtitles حسناً, لكن يمكنكَ أن تقدر الوجه الجميل
    ama onun gibi birisi iki yüzlülük yapınca... Open Subtitles تتغاضي عنه , لكن يمكنكَ أكثر بأن تري وتتفهمي على الغالب ...لكن شخصٌ مثله ,بعيداً عن النفاق
    ama tekrar uçurmama yardım edebilirsin. Open Subtitles لكن يمكنكَ مساعَدتي في إطلاقِها مجدداً.
    Bir fikrim var ama kalabilirsin. Open Subtitles ... كنت أقـامر بفكرة لكن يمكنكَ البقـاء
    ama onunla görüşmeye bir son verebilirsin. Open Subtitles لكن يمكنكَ الكفّ عن مواعدتها
    ama sizinkilere Solomon'i kimin son gordugunu sorarak yardimci olabilirsiniz. Open Subtitles و لكن يمكنكَ مساعدتنا بسؤال قومكَ .لمعرفة من رآى (سليمان) أخر مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد