Tümör Tedavi Alanları'nın nasıl olduğunu anlamak için önce elektrik alanın ne olduğunu anlamamız gerekir. | TED | لكي نفهم كيف تعمل الحقول المعالجة للورم، نحتاج أولا لفهم ما هي الحقول الكهربائية. |
Toplumu ileriye götürecek potansiyeli anlamak için karşıt güçleri anlamalıyız. | TED | لكي نفهم قدرة المجتمع على التطور لكي نتقدم إلى الأمام، نحتاج إلى فهم القوة المعاكسة. |
Akbabaların adli bilimlerdeki rolünü tam olarak anlamak için bu adli vakayı birlikte inceleyelim. | TED | لكي نفهم تماماً دور النسور في علم الطب الشرعي، سأشرح لكم بالتفصيل هذه القضية الجنائية. |
Ve birleştirmeleri yapmak için haftalarca uğraşıyoruz. Ve biz neler olduğunu anlayabilmek için düzinelerce birleştirmeler yapıyoruz. | TED | وتستغرق حسابات تكاملنا أسابيع لحسابها ونحن نقوم بعشرات حسابات التكامل لكي نفهم ما يجري |
Bir molekülün kimyasını anlayabilmek için tüm bunları yapıyoruz. | TED | ونفعل كل هذا لكي نفهم كيميائية جزيء واحد. |
bu günlerde Dünya'da altın üretebiliyoruz; ama her şeyden önce, bu değerli metalin bizim gezegenimize nasıl gömüldüğünü anlamak için, yukarıya doğru yıldızlara göz dikmeliyiz. | TED | ولكن لكي نفهم كيف أصبح هذا المعدن النفيس جزءاً من كوكبنا في بادئ الأمر ، علينا أن ننظر إلى الأعلى نحو النجوم. |
Bunun nedenini anlamak için zamanda biraz geriye gitmeliyiz. | TED | لكي نفهم لماذا، فنحن بحاجة إلى العودة إلى الوراء. |
Ancak teknolojiyi anlamak için bizim de bu işe girmemiz kaçınılmazdı. | TED | لكن لكي نفهم التكنولوجيا، كان لابد من العمل بشكل عملي |
Bakış açılarındaki farkları anlamak için Alexander'ın subjektif gerçekliğini anlamak zorundayız. mitini ve bu miti inşa eden mitolojiyi. | TED | لكي نفهم هذا الإختلاف في وجهات النظر يجب علينا أن نفهم الحقيقة الشخصية للإسكندر أسطورته، والأساطير التي بنتها |
İyilik için kötülüğün ne kadar gerekli olduğunu anlamak için Tanrı'yı büyük bir içtenlikle sevmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نحب الرب حباً عظيماً لكي نفهم مدى ضرورة الشر لوجود الخير |
Çelişkili bir durum. Bunu anlamak için babam gibi bir şair lazım. | Open Subtitles | إنه تناقض، لكي نفهم الأمر نحتاج لشاعر مثل أبي |
Bazen, olayların nasıl sona erdiğini gerçekten anlamak için nasıl başladığını bilmeliyiz. | Open Subtitles | أحياناً لكي نفهم حقاً كيف تنتهي الأمور، يجب علينا أن نعرف أولاً كيف بدأت. |
Burada bir canlının nasıl hayatta kaldığını anlamak için | Open Subtitles | و لكي نفهم كيف ينجو أي شكل من أشكال الحياة هنا |
Maddenin doğasını anlamak için daha derine atomdan 100 bin kat daha küçük bir yere inmemiz gerek. | Open Subtitles | لكي نفهم طبيعة المادة علينا أن نغوص أعمق الى مكان أصغر بـ 100,000 مرة من الذرة نفسها |
Sandu'nun çalışmalarını ve elektronların davranışını anlamak için onları şapka takan oyuncak güvercin olarak düşünün. | Open Subtitles | لكي نفهم كيف درس ساندو ما الذي تفعله الإلكترونات الثلاثة، فكر فيهم كقبعات ثلاث يرتدون دمية حمام. |
Fotoğrafçılığın insanları birleştirdiğine ve dünyamızın bugün karşılaştığı sorunları ve olanakları anlamak için olumlu bir etken olarak kullanılabileceğine inanıyorum. | TED | أنا أؤمن بأن التصوير يستطيع أن يتواصل مع البشر وبإستطاعته أن يُجندنا لكي نكون أفراداً إيجابين لكي نفهم التحديات والفرص في مواجهة عالمنا الحالي |
Şimdi, insanların çıkarları doğrultusunda neler yapacaklarını anlamak için, dünya üzerinde kimlerin nüfuzu olduğunu düşünmemiz gerekir. | TED | الآن لكي نفهم ماذا ينوي الناس أن يفعلوا ليحققوا أهدافهم , لابد لنا من التفكير من الذي له تأثير في العالم . |
Bugünün dünyasını anlayabilmek için sinemaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لكي نفهم العالم اليوم نحتاح حرفياً إلى السينما |
Bu adamın düşünme şeklini anlayabilmek için onun yaptıklarını adım adım yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نمر بكل الخطوات التي يمر بها هذا الشخص لكي نفهم طريقة تفكيره |
Demem şu ki, Orestes'i ve bu belayı anlayabilmek için bu kahrolası Tantalid evinin tüm sıkıntılarını birbirinin etini yiyip karılarını siken acımasız kralları ve şeytani kraliçeleri hissetmeniz gerekir. | Open Subtitles | ما أقصده هو أننا لكي نفهم اُورييستيس" و تلك اللعنه" يجب أن تعرفوا جذور اللعنه لهذه الاُسره المنبوذه |