ويكيبيديا

    "لكِ ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu sana
        
    • Anlaşıldı
        
    • Sana bunu
        
    • - Tamamdır
        
    bunu sana hiç anlatmadığıma inanmıyorum. Open Subtitles .. لا أستطيع التصديق بأني لم أقول لكِ ذلك
    Normal bir yaşamı hak ediyorsun, bunu sana verebiliriz. Open Subtitles انتِ تستحقين حياة طبيعية نحن نقدر ان نقدم لكِ ذلك
    bunu sana ayarlayabileceğim konusunda bana güveniyor musun... - ...ve bana yardım edecek kadar? Open Subtitles أتستطيعين الثقة بأنّي سأجلبُ لكِ ذلك و تساعدينني الآن ؟
    Anlaşıldı. Open Subtitles مثل الجدول الزمني للهجوم، أعلمني لكِ ذلك
    Anlaşıldı. Döneceğim sana. Open Subtitles لكِ ذلك سأعاود الإتّصال بكِ لاحقاً
    Eğer sen kovuluyor olsaydın seni kovan adamla hala arkadaş... kalabilmek için Sana bunu nasıl söylemesini isterdin? Open Subtitles إن كنت ستطردين كيف تريدين أن يقال لكِ ذلك بحيث تظلين صديقة للشخص الذي طردك؟
    Onu alt ettiğin günü hayal ediyorsun. Sana bunu verebilirim. Open Subtitles تتخيلين يوم قضائكِ عليهِ، يمكنني أنّ أحقق لكِ ذلك.
    - Bunu da alacağım. - Tamamdır. Open Subtitles ـ سأخذ هذه، أيضاً ـ أجل، لكِ ذلك
    Ayrıca muhtemelen bunu sana söylememi istemiyordur ama hazır ol çünkü sana şaplak atabilir. Open Subtitles اوه، وربما انه لايريد ان اقول لكِ ذلك ولكن كوني مستعدة فهو ربما يعطيك أتقولين أن الآله جعلك حبلى؟
    Aile bizim için en önemli şeydir, ve bunu sana kanıtlamak için, seni gördüğüne çok sevinecek iki kişi tanıyorum. Open Subtitles فالعائلة هي أهم الأشياء لدينا، ولأثبت لكِ ذلك, لديّ شخصان... متحمسان للغاية لرؤيتكِ...
    Evet, peki bunu sana kim dilemek ister? Open Subtitles أجل، حسنا، من سيتمنى لكِ ذلك ؟
    İşe yarayan bir hileydi ve bunu sana kanıtlayacağım. Open Subtitles إنّها خُدعة تعمل حقاً، وسأثبت لكِ ذلك.
    İşe yarayan bir hileydi ve bunu sana kanıtlayacağım. Open Subtitles إنّها خُدعة تعمل حقاً، وسأثبت لكِ ذلك.
    Anlaşıldı patron. Open Subtitles لكِ ذلك يا رئيسة
    Anlaşıldı. Open Subtitles أجل , لكِ ذلك أيتها الرئيسة
    Pekala, Anlaşıldı. Üstündeyim. Open Subtitles حسنًا، لكِ ذلك أنا على ذلك
    - Sen benimle kal. - Anlaşıldı. Open Subtitles ابق مَعي - لكِ ذلك -
    İsterse eşimin avukat yardımcısı kuzenini arayıp telefonda Sana bunu açıklatabilirim. Open Subtitles وإن أردتِ يمكنني الاتصال بقريبة زوجتي على الهاتف، وهي أخصائية قانونية وسوف يسعدها كثيرًا أن تشرح لكِ ذلك
    Sana bunu söylediğim için çok üzgünüm Celeste. Open Subtitles أنا آسفة للغاية يا " سيلست " لأقول لكِ ذلك
    Sana bunu söylediğim için üzgünüm. Open Subtitles اسف لانني قلت لكِ ذلك
    - Tamamdır, Koç. Open Subtitles لكِ ذلك, يا مُدربة
    - Tamamdır komiser. Open Subtitles حسنٌ، لكِ ذلك أيتها النقيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد