ويكيبيديا

    "لكِ شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana bir şey
        
    Eğer Sana bir şey olursa, gelecek tarih tamamen değişir, büyükannemin dediği gibi. Open Subtitles فإن حدث لكِ شيء فسيتغيّر تاريخ المستقبل للأبد... كما قالت جدَّتنا، فيجب أن نكون نحن من يذهبن إليه
    Doğum günün kutlu olsun. Sana bir şey vereceğim. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد, يا فتاة لديّ لكِ شيء
    Sana bir şey getireyim mi su, soda, hindili sandviç? Open Subtitles ... هل أحضر لكِ شيء مياه، صودا، شطيرة رومي؟
    Sana bir şey olmasına asla izin vermeyeceğime dair annene söz verdim. Open Subtitles مهلاً , لقد وعدتُ أمكِ إنني لن أسمح -بأن يحصل لكِ شيء أبداً
    -Ben de Sana bir şey göndermedim. Open Subtitles وأنا لم أرسل لكِ شيء أيضاً
    - Sana bir şey mi yaptı? Open Subtitles هل فعل لكِ شيء ؟
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لن يحدث لكِ شيء
    "Temiz tut. Viv." yazdı. Eve gelirken Sana bir şey aldım. Open Subtitles .("وقّعت بـ(أبقية نظيفاً يا "فيف توقف قبل حضوري للبيت لأحضر لكِ شيء
    Sana bir şey getirmemi ister misin? Open Subtitles هل أحضر لكِ شيء ؟
    Bugün Sana bir şey aldım. Open Subtitles إشتريت لكِ شيء اليوم
    Buyur, Sana bir şey getirdim. Open Subtitles هنا، جلبتُ لكِ شيء
    Benim yüzümden Sana bir şey olacak diye! Open Subtitles تحسباَ أن يحدث لكِ شيء بسببي
    - Sana bir şey olmadı değil mi? Open Subtitles أجل، أنا بخير لم يحدث لكِ شيء
    Bana dedi ki "Sana bir şey söylemek istiyorum. TED وقال: "أريد أن أقول لكِ شيء.
    Skip Carn adı Sana bir şey çağrıştırıyor mu? Open Subtitles هل أسم (سكيب كارن) يعني لكِ شيء ؟
    Susan daha önce Sana bir şey oldu mu? Open Subtitles ( سوزن ) هل حدث لكِ شيء من قبل ؟
    Sana bir şey yaptım. Open Subtitles صنعت لكِ شيء
    - Sana bir şey aldım. Open Subtitles -لقد أحضرتُ لكِ شيء .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد