ويكيبيديا

    "لك الكثير من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana çok
        
    • Sana bir sürü
        
    • Size bir sürü
        
    • sana hayatı zindan
        
    Sana çok para gönderiyorum, anne. Bebek bakıcılığı yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles أرست لك الكثير من المال يكفيك عن أن تكوني راعية أطفال
    Yemin ederim, sınırı geçersem, Sana çok para göndereceğim, ve torunumu geri alacağım. Open Subtitles أقسم لكِ، في حال عبرت الحدود فسأرسل لك الكثير من الأموال وسأستعيد حفيدي
    Sana bir sürü para ödedim ve o hâkim yumuşamıyor. Open Subtitles دفعت لك الكثير من النّقود وذلك القاضي لا يبالي
    Bak, Tony ile çıkacaksın, eğleneceksin, seks yapacaksın ve Sana bir sürü hediye alacak. Open Subtitles انظري, ستخرجين مع طوني وسوف تستمتعين و تمارسين الجنس وسيشتري لك الكثير من
    Size bir sürü post getirdik. Open Subtitles {\cH00ffff}.لقد أحضرنا لك الكثير من الفراء
    Size bir sürü post getirdik. Open Subtitles لقد أحضرنا لك الكثير من الفراء.
    Anne ve babamızın sana hayatı zindan ettiğini bilmeme rağmen. Open Subtitles على الرغم من علمي بأن أمي وأبي سيسببان لك الكثير من المشاكل لهذا.
    Bir iyilik. Ben Sana çok iyilikler yaptım. Open Subtitles خدمة لقد قدمت لك الكثير من الخدمات اللعينة
    Ve sana, çok sevdiğin küçük yumurtalardan yaptım. Open Subtitles لقد أحضرت لك الكثير من هذا البيض الذي تحبّه كثيراً
    Evet, Sana çok para kazandırdığımı biliyorum. Open Subtitles نعم, اتذكر انني كنت اربح لك الكثير من النقود.
    Sana çok zaman ve para kazandırabilirdi. Open Subtitles هل يمكن أن يكون قد وفر لك الكثير من الوقت والمال.
    Sana çok para kazandırmak için 48 saatim var. Open Subtitles لدى 48 ساعة لأكسب لك الكثير من الأموال
    Sana çok para kazandırmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد من أنني أجني لك الكثير من المال
    Sana bir sürü şey alır, tatile götürürdüm. Open Subtitles سوف أشتري لك الكثير من الأشياء,‏ آخذك في العُطل وما شابه
    Sana bir sürü şey aldım. Video oyunları falan. Open Subtitles .لقد جلبتُ لك الكثير من الأشياء .ألعاب الفيديو وكل شيئ
    Bir bayanı öldürmen için Sana bir sürü para vereceğim. Open Subtitles سأدفع لك الكثير من النقود لقتل سيدة
    Savaş sırasında Sana bir sürü mektup yazdım biliyor musun? Öyle mi? Open Subtitles -لقد كتبت لك الكثير من الرسائل بينما كنت هناك
    Şimdi, eğer bir konuşmacı iseniz TED Size bir sürü gereksiz e-posta gönderiyor "bunu yap, şunu yap" ve bu formları doldur gibi, ve aslında sizi nasıl tanımlayacakları ile ilgili hiçbir fikriniz yok, ve birden aklıma beni fütürist olarak anlatacakları geldi. TED الآن، TED ترسل لك الكثير من الرسائل المزعجة إن كنت متحدثا حول "قم بهذا، أو ذاك" وقم بتعبئة هذه الاستمارات، ولا تعرف حقا كيف سيصفونك، وقد خطر ببالي أنهم سيقدمونني على أنني مستقبلي.
    Size bir sürü post getirdik. Open Subtitles "لقد أحضرنا لك الكثير من الجلود"
    Anne ve babamızın sana hayatı zindan ettiğini bilmeme rağmen. Open Subtitles على الرغم من علمي بأن أمي وأبي سيسببان لك الكثير من المشاكل لهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد