Sana bunlardan yiyemeyeceğini söylemiş olmamıza rağmen bunlardan birini yastığının altında bulduk. | Open Subtitles | وحتى عندما قلنا لك انك ممنوعة من اكهم وجدنا واحدة تحت سريرك |
Ölüyor. Sana demiştim. | Open Subtitles | انها تحتضر, قلت لك انك احمق ان تحاول انقاذ اى احد, وفّر جهدك. |
Peki takımın iki sayı gerideyken, seni iki kişi tutarken... bütün salon Sana söverken de bunu atabilir miydin? | Open Subtitles | تعتقد انك تستطيع ان تفعل هذا امام فريقين مزدوجين و متاخر بنقطتين تعود للمنزل و يقولون لك انك سئ ؟ |
Beni dinle. Sana "gerizekâlı" diyecek, bunu olgunlukla karşıla, tamam mı? O evrakları imzalatmadan sakın çıkma. | Open Subtitles | استمع , ربما يقول لك انك غبي لكن لا تذهب حتى توقع |
Beni dinle. Sana "gerizekalı" diyecek, bunu olgunlukla karşıla, tamam mı? O evrakları imzalatmadan sakın çıkma. | Open Subtitles | استمع , ربما يقول لك انك غبي لكن لا تذهب حتى توقع |
Şapkanın Sana yakıştığını söylerken demek istediğim.. | Open Subtitles | لقد قلت لك انك تبدين جميلة فيها ولكن هذا لا يعني انه يمكنك ان |
En azından Sana yaşlı demedi. | Open Subtitles | حسنا,على الاقل لم يقل لك انك كبيره في السن |
Bu doğru değil ve Sana öyle olmadığını göstereceğim. | Open Subtitles | هذا غير صحيح , وانا سوف أوضح لك انك مخطئ |
Bu doğru değil. Sana yanıldığını göstereceğim. | Open Subtitles | هذا غير صحيح , وانا سوف أوضح لك انك مخطئ |
Kimsenin, Sana zayıf veya küçük olduğunu söylemesine isin verme. | Open Subtitles | لا تسمح لاحد ان يقول لك انك ضئيل او لاعب درجة الثانية أو أقل |
Sana yılda 7 milyon dolar garanti edebilirim. | Open Subtitles | استطيع ان اؤكد لك انك ستحصل علي سبعة ملايين دولار سنويا. سبعة ملايين دولار؟ |
Sana onu alman gerektiğini belirten iki mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالتان, قلت لك انك يجب ان تصطحابيها. |
Ben de Sana hayal gördüğünü ve yardıma ihtiyacın olduğunu söyledim. | Open Subtitles | و انا قلت لك انك كنت واهماً و محتاجاً للمساعدة و الارشاد |
Evet, Guatemala'daki bir okula gittin ve Sana, yardım ettiğini söylediler ama aslında yardım falan etmedin. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت على رحلة مدرسية الى غواتيمالا وقالوا لك انك ساعدت ولكنك لم تساعد اطلاقاً |
Uyuşturucu bağımlısı veya alkolik olsaydım yemin ederim Sana söylerdim | Open Subtitles | اتعلمين, لو كنت مدمن سابق او كحولي سابق انا اضمن لك انك سوف تسامحيني على ذلك |
Bak, eğer Sana... bizim yüzümüzden şirketten çıkarıldığını söylesem ? | Open Subtitles | انظر ماذا لو قلت لك انك تدير شركتك بسببنا؟ |
Sana bir şeyde anlaşacağımızın garantisini veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اضمن لك انك ستوافق على كل شيء |
Anlaşıldı. Kapı açılıyor. Gördüğün şey konusunda haklı olduğunu Sana söylememi istedi. | Open Subtitles | موافق واخبرتني ان اقول لك انك كنت محقاً فيما رأيت |
Sana garanti ederim, üzerinde sosyal güvenlik numaram olan hiçbir şeyi görmeyeceksin. | Open Subtitles | اضمن لك انك لن تري اي شيء عليه رقم ضماني الاجتماعي |
Sana kim dönebilirsin dedi? | Open Subtitles | من قال لك انك تستطيع ان تستدير؟ |