Burasının özgür bir ülke olduğunun kanunda yazdığını Sana söylememe gerek yok. | Open Subtitles | ولست بحاجة الى ان اقول لك انه القانون .. فالقانون هو الحرية |
Sana b ir şey söyleyeyim? Kişisel olmadığını göstermek için sen yokken ben bellerim burayı. | Open Subtitles | دعنى اخبرك لأبين لك انه لا توجد بيننا اى ضغائن |
Sana, Cleveland'den. | Open Subtitles | نعم الاتصال لك انه من كليفيلاند ها هى هنا |
Gezimiz bittiğinde ne kadar güvenli bir yatırım olduğumu görürsün. | Open Subtitles | وأضمن لك انه قبل نهاية عطلة الإسبوع ستتعرف علي حقيقة |
Sizi temin ederim, hiç kimse parmağını kımıldatmaz. | Open Subtitles | دعه يتكلم حتى يموت اؤكد لك انه لن يحدث شئ بخصوص هذا الأمر |
Bay Friendly, liman sendikasının doklarında hakimiyetini sürdürmek için Joey Doyle'un öldürülmesinin kesinlikle şart olduğunu açıkça belirtti mi? | Open Subtitles | ايمكنك ان تقول ان السيد فرندلى اوضح لك انه كان من الضرورى قتل جوى دويل لكى يحافظ على تحكمه |
Bu yüzden Sana bu işte sıkıntı olabileceğini söylüyorum. | Open Subtitles | ولهذا لابد ان اقول لك انه ربما كان فى ذلك الم |
Bu toplantı sadece Sana eş bulmak için değil, aynı zamanda bir fiılm y apmak için de olacak. | Open Subtitles | هذا الأختبار ليس فقد حول إيجاد زوجه لك انه جزء من عمل فيلم |
Bunu da Sana getirdim. Cuk oturur. | Open Subtitles | و احضرت هذا ايضاً لك انه سوف يناسبك تماماً |
Bu mülakat sadece, Sana uygun bir eş seçmek için değil,.. ...aynı zamanda filmimize bir aktrist seçmek için de olacak. | Open Subtitles | هذا الأختبار ليس فقد حول إيجاد زوجه لك انه جزء من عمل فيلم |
Şey, sanırım Sana söylemenin en iyi zamanı bu bir kitap. | Open Subtitles | ..حسنا,اعتقد انه وقت مناسب لكي اقول لك انه كتاب |
Hayır dostum, Sana garanti ediyorum orada uzaylı falan yok. | Open Subtitles | لا يا رفيق ، اؤكد لك انه لا يوجد غرباء هناك |
Sana uzun olmadığını söylemiştim ama aramızda olağanüstü bir bağ var. | Open Subtitles | قلت لك انه لم يمض وقت طويل، ولكن هناك اتصال مذهلة بيننا. |
Sana hurilerin kadın olacağını mı söylediler? | Open Subtitles | هل قالوا لك انه سوف يكون هناك عذارى نساء فقط ؟ ؟ |
Gezimiz bittiğinde ne kadar güvenli bir yatırım olduğumu görürsün. | Open Subtitles | وأضمن لك انه قبل نهاية عطلة الإسبوع ستتعرف علي حقيقة |
Seni tanıyor, ihtiyacı olan gerçek bir baba, her zaman yanında olacak biri değil mi? | Open Subtitles | انه يعرفك، انه لك .. انه بحاجة إلى أب حقيقي طوال الوقت؟ |
Çocukların, senenin bu zamanlarında okul kırmaya istekli olmaları doğal ama Sizi temin ederim ki, Ferris gerçekten çok hasta. | Open Subtitles | أنا اقدر ان الأطفال فى هذا الوقت من العام يميلون إلى التهرب من المدرسة ولكن فى حالة فيريس أؤكد لك انه مريض جدا |
Yeterince parası olduğuna Sizi temin ederim. | Open Subtitles | سيد جيننجز اؤكد لك انه يملك المال الكافي ودائما يسدد ديونه |
Harry'yi suçlayacak hiçbir delil olmadığına Sizi temin ederim. | Open Subtitles | حسنا,انا اقول لك انه لايوجد دليل ادانة ضد هارى |
İyi deneme. Ama her doktor bunun imkansız olduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | محاولة جيدة ، ولكن كل دكتور سيقول لك انه مستحيل |