ويكيبيديا

    "لك اي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sana bir
        
    sana bir şey satamayacağım, değil mi? Open Subtitles فقط لا أستطيع ان ابيع لك اي شي اليس كذلك
    Eğer sana bir şey olursa ve ben engellemek için elimden gelen her şeyi yapmamışsam, kendimi asla affetmem. Open Subtitles اذا حصل لك اي شئ ولم افعل ماستطع لمحاولة ايقافه, لن اتمكن من العيش مع نفسي.
    sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Hey. Çok iyiydin. Open Subtitles لن اسمح بأن يحدث لك اي شي لقد كنت جيداً , اليس كذالك ؟
    Lütfen böyle hissetme. sana bir şeyler vereyim mi? Open Subtitles لا تشعري أنك محرجة هل أحضر لك اي شيء؟
    - Dönüşte sana bir şey getirelim mi? - Hayır, teşekkürler. Open Subtitles هل تريدين من ان نحظر لك اي شيء لاشكرا
    O kolundaki dövme sana bir şey ifade etmiyor değil mi? Open Subtitles ... هذا الوشم علي ذراعك , لا يعني لك اي شئ . اليس كذاك ؟
    Bu yer sana bir şeyler hatırlatıyor mu? Open Subtitles هل يعيد لك اي ذكريات هذا المكان؟
    - Hayır. Hey, Edna, sana bir şeyler alayım mı? Open Subtitles "مرحبا "ايدنا هل احضر لك اي شيء؟
    Endişelenme. sana bir şey yapacak değilim. Open Subtitles لا تقلقي لن افعل لك اي شيء
    sana bir şey ifade ediyor mu? Open Subtitles هل هذا يعني لك اي شيء؟
    sana bir şey olmaz tabii! Nasılsa babanın okulu değil mi? Open Subtitles مفهوم ولن يحدث لك اي شئ
    Bu isim sana bir şey ifade ediyor mu? Open Subtitles هل الأسم يعني لك اي شئ ؟
    Acaba diyorum, sana bir şeyler anlattı mı? Open Subtitles الم يقل لك اي شئ؟
    sana bir şey getireyim mi? Open Subtitles هل اقدر ان احضر لك اي شئ ؟
    - sana bir şey getireyim mi? Open Subtitles ابستطاعتى أن اقدم لك اي شيئ؟
    sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال لك اي شيء ؟
    sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال لك اي شيئ؟
    sana bir şey söyledi mi Leo? Open Subtitles هل قالت لك اي شيء ليو
    sana bir bok anlatmam adamım. Open Subtitles لن اقول لك اي شيء يا رجل
    - sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles - هل قال لك اي شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد