ويكيبيديا

    "لك بالشكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Size teşekkür
        
    • sana teşekkür
        
    • bir teşekkür
        
    • teşekkür etmek
        
    • teşekkür etmeliyim
        
    Keyfinize bakın. Düşünüyorum da doğrusu, hepimiz Size teşekkür borçluyuz. Open Subtitles تفضلي ، في الحقيقة أعتقد أننا جميعاً مدينين لك بالشكر
    Size teşekkür borçluyum. Biriyle tanıştım, ve o harika biri. Sanırım gerçek aşkım o. Open Subtitles أنا أدين لك بالشكر ، لقد قابلت شخص وهو رائع ، اعتقد بأنه هو المطلوب
    Sırrımızı açığa vurmadığınız için Size teşekkür etmek istedik. Open Subtitles ونحن نفكر أننا مدينون لك بالشكر .. ..لحفظ سرية.
    - Bir kez daha sana teşekkür borçluyum. - Bana birşey borçlu değilsin. Open Subtitles مره اخرى ادين لك بالشكر لا تدين لى يشئ
    Bunun için sana teşekkür etmek zorunda olduğumu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّي مدينة لك بالشكر على ذلك
    Ben sanırım sana bir teşekkür borçluyum... beni öldürmediğin için. Open Subtitles حسنا، أعتقد أني ادين لك بالشكر لاجل تعلمين، عدم قتلي
    İki kez ayakta alkışlandım ve bunun için sana teşekkür etmeliyim. Open Subtitles حصلت على امتيازين وأدين لك بالشكر
    Ve İngiltere, büyük bir savaşı önlediğinizi için Size teşekkür borçlu. Open Subtitles وإنجلترا مدين لك بالشكر لمنع حرب كبرى.
    - Size teşekkür borçluyuz. - Tek mat'ek, K'tano. Open Subtitles ندين لك بالشكر تيك مات ايك كاتانو
    Size teşekkür borçluyuz, Albay. Open Subtitles نحن مدينون لك بالشكر,كولونيل
    Sanırım sana teşekkür etmeliyim. Open Subtitles أنا مدين لك بالشكر
    sana teşekkür borçluyum, evlat. Open Subtitles أدين لك بالشكر يا فتى
    sana teşekkür etmeliyim evlat. Open Subtitles أدين لك بالشكر يا فتى
    Sanırım sana teşekkür borçluyum. Open Subtitles أعرف أني مدينة لك بالشكر.
    Yaptığınız tüm planlara ve gösterdiğiniz nezakete bir teşekkür borçluyum. Open Subtitles لقد ادخلت على كل الاعبين التحسينات المطلوبه وأدين لك بالشكر لذلك
    Bu fırsat için teşekkür etmek istedim sadece. Open Subtitles أودّ أن أتقدّم لك بالشكر على هذه الفرصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد