ويكيبيديا

    "لك شراباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana bir içki
        
    • Sana içki
        
    • İçecek bir şey
        
    • Sana içecek bir
        
    • İçki
        
    • içki ısmarlayacağım
        
    Şerif gelmeden Sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles سأشتري لك شراباً قبل أن يصل المأمور إلى هنا
    Harikaydın. Gel, Sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles لقد كنت رائعة هناك بالفعل هيا سأشتري لك شراباً
    Ben Sana bir içki bile ısmarlayamıyorum ama sen her zaman karımı becerebiliyorsun. Open Subtitles لا أستطيع أن أبتاع لك شراباً و لكنك تستطيع مضاجعة زوجتى
    Sana içki ısmarlarsam ikimizin de böyle bir sorunu kalmayacak, değil mi? Open Subtitles سأبتاع لك شراباً ولا واحداً منا لديه مشكلة بعد الآن .أليس كذلك؟
    Sana içki ısmarlayacağım dedim, erkek içkisi. Open Subtitles ,لقد قلت أننى ساشترى لك شراباً و عنيت شراب رجل
    İçecek bir şey getireyim mi? Open Subtitles يمكنك وضع معطفك هناك هل أُحضر لك شراباً ؟
    Sana içecek bir şeyler getireyim mi? Konuşmak ister misin? Open Subtitles هل أحضر لك شراباً أم تريدي التحدث عن أي شيء ؟
    Burası çok bilinen bir yer. Sana bir içki hazırlayayım mı? Open Subtitles إنه حتى لا ينزل في شقته التي اعتاد أن ينزل بها , هل اُعد لك شراباً ؟
    Burası çok bilinen bir yer. Sana bir içki hazırlayayım mı? Open Subtitles إنه حتى لا ينزل في شقته التي اعتاد أن ينزل بها , هل اُعد لك شراباً ؟
    İşte anlaşma: arkadaşım henüz yeni terk edildi ve biraz utangaçtır, ama Sana bir içki ısmarlamak ve seni tanımak istiyor. Open Subtitles إليك الإتفاق، صديقي هُجر مؤخراً، وهو خجول قليلاً لكن أريد أن أشتري لك شراباً وأعرفك عليه
    Fazla cüretkar olmak istemem ama aşağıdaki barda Sana bir içki ısmarlamak isterim. Open Subtitles تعلم , لا أعني بأن أكون جرئاً , ولكنني سأكون في الحانة , بالأسفل لاحقاً وأود أن أشتري لك شراباً
    Bu bir soru değildi. Sana bir içki ısmarlayacağımı söylüyorum. Open Subtitles لم يكن سؤالاً أنا أُخبرك بأني سأشتري لك شراباً
    Daha iyisini yapabilirdin diyorduk. Sana bir içki alalım. Open Subtitles كنا نقول بإمكانك الحصول على ما هو أفضل. نشتري لك شراباً.
    Yapma. En azından Sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles . هيا , أقل شيء يمكن أن أفعله أن أبتاع لك شراباً
    Sana içki koydum. Medeni bir şekilde durumu çözelim. Open Subtitles . لقد صببت لك شراباً . يجب أن نكون متحضرين بهذا الخصوص
    Şampiyon, Sana içki ısmarlayacağım. Ama sonra da bir şey göstereceğim. Open Subtitles سأشتري لك شراباً و بعدها أريد أن أريك شيئاً
    Yasağın bitince haber ver. Sana içki ısmarlarım. Open Subtitles عندما ينتهي حكم منعك للتجول حادثيني، سأبتاع لك شراباً
    Büroda Sana içki ısmarlamak isteyen bir sürü eleman var ben de istiyorum. Open Subtitles الكثير من الرجال في الدائرة يريدون أن يشتروا لك شراباً وكذلك أنا
    - Bizimkine eşlik ettiğin için sağ ol. - Keyifle. Sana içki lazım. Open Subtitles ـ من دواعي سروري ـ أنّك بحاجة لشراب، دعني أطلب لك شراباً
    Sana da içecek bir şey getireyim. Hemen dönerim. Open Subtitles سأحضر لك شراباً عندما أعود
    İçecek bir şey ister misin? Open Subtitles هل أحضر لك شراباً ؟
    Sana içecek bir şeyler getireyim. Open Subtitles سأجلب لك شراباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد