- teşekkürler Majesteleri. - teşekkürler. - teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك , يا صاحب الجلالة شكرا لك , شكرا لك |
teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler. | Open Subtitles | , شكرا لك , شكرا لك , شكرا لك شكرا لك , شكرا لك , شكرا لك |
teşekkürler, teşekkürler anne. Bana büyük bir rahatlama getirdi. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لك يا أماه هذا مصدر ارتياح كبير بالنسبة لي |
Ona deyin ki... teşekkürler. teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك , شكرا لك يا إلهى , لديهم لُعاب كثير |
teşekkürler. teşekkürler. teşekkürler. teşekkürler. | TED | شكرا لك. شكرا لك. شكرا لك. شكرا لك. |
Geert Chatrou: teşekkürler. teşekkürler. | TED | جيرت شاترو : شكرا لك. شكرا لك. |
teşekkürler. Bu güzel gece için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لك على أمسية رائعة |
Gerçekten çok minnettarım. teşekkürler. teşekkürler. | Open Subtitles | اننى ممتن لك شكرا لك , شكرا لك |
teşekkürler. teşekkürler, soylu kral. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لك أيها الملك النبيل |
Senin için iyi bir haberim var. teşekkürler. | Open Subtitles | هناك أخبار جيدة بالنسبة لك شكرا لك. |
- Düşündüm de belki... - teşekkürler. | Open Subtitles | اعتقد ان ذلك سيكون مناسب لك شكرا لك |
teşekkürler, teşekkürler! Çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك ، شكرا جزيلا لك شكرا لك |
"teşekkürler. teşekkürler, Raif." diyor olmalıydın. | Open Subtitles | يجب أن تقولوا مرار وتكرارا " شكرا لك , شكرا لك , رايف" |
- Bugünlük çalışma. - teşekkürler. | Open Subtitles | نعم هذا اليوم اجازة بالنسبة لك شكرا لك |
teşekkürler, teşekkürler, çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك , شكرا لك شكرا لك جزيلا |
teşekkürler, teşekkürler. Evet, sihirli mavi kulübe. | Open Subtitles | شكرا لك, شكرا لك نعم, صندوق أزرق سحري |
teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لك شكرا لك شكرا لك |
Teşekkür ederim, teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك , شكرا لك |
teşekkürler. | Open Subtitles | نوع من جدا لك. شكرا لك. |
teşekkürler. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لك |