| Babam 20 sene önce sana söylediklerinde ciddiymiş. | Open Subtitles | أن أبي كان يعني ما قاله لك منذ 20 عاماً, |
| Birkaç gün önce sana verdiğim yumurtalı somon balığı sandviçi. | Open Subtitles | .. إنها سندويتشات البيض والسلمون - ! التي أعطيتهم لك منذ عدة أيام .. |
| Buraya geldiğin ilk günden beri sana tuzak kuruyor. | Open Subtitles | لقد كان يتربص لك منذ تلك اللحظة من ايامك الاولى هنا |
| Evet, ama uzun zaman önce senin için orada değildim. | Open Subtitles | نعم، ولكن لم أكن هناك بالنسبة لك منذ فترة طويلة. |
| Uzun zamandır sana söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك أمر عزمت على قوله لك منذ فترة طويلة |
| Çocukluğundan beri seni tanıyor. | Open Subtitles | انها معروفة لك منذ كنت طفلا. هل تعترف لها؟ |
| Baştan beri senin değildi. | Open Subtitles | لم يكن لك منذ البداية |
| Pete adında bir adam birkaç dakika önce sana bıraktı bunu. | Open Subtitles | شاب اسمه (بيت) من قسم الصوت ترك هذه لك منذ لحظات. |
| Aylar önce sana "benimle zamanın tükendi" dedim. | Open Subtitles | , انا قلت لك منذ عدة أشهر "لم يعد أمامك متسع من الوقت" . . |
| Daha iki hafta önce sana destek sağladım. | Open Subtitles | انا اصدر لك منذ اسبوعين فقط |
| Her şey yaşanmadan önce sana söylediğim gibi, | Open Subtitles | كما قلت لك منذ ذلك الوقت |
| Çocukluğundan beri sana söylediğim hiçbir şeyi dinlemezsin. | Open Subtitles | لم تصغِ إلى أيّ شيء قد قلته لك منذ أن كنت طفلاً |
| Ormandaki günden beri sana söylüyorum. | Open Subtitles | قلت لك منذ البداية إننا في البرية |
| Bu olduğundan beri sana söylüyorum, benimle sakın konuşma. | Open Subtitles | قلت لك منذ حدوث الامر لا تتحدث معي |
| Ama dürüst olmak gerekirse ben uzun zaman önce senin değildim. | Open Subtitles | لكن بأمانة، أنا ما كان يجب انا كون لك منذ زمن طويل. |
| Uzun zaman önce senin olması gereken şeyi istiyordun. | Open Subtitles | تريد ما ينبغي أن يكون تم لك منذ زمن طويل |
| Dyson Frost 19 yıl önce senin için bir video kaset hazırlıyor sonra bulman için bir telefon numarasını kodluyor ve bütün bunlardan sonra seninle buluşmak yerine... | Open Subtitles | (دايسن فروست) صنع شريط فيديو لك منذ 19 عام ثم شفّر رقم هاتفٍ كي تجده أنت وبعدهذاكلّه,بدلاً منمقابلتك.. |
| Biliyor musun, uzun zamandır sana söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | تعلمين , هنالك شيء كنت احاول ان اقوله لك منذ مدة طويلة |
| Uzun zamandır sana söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء أردتُ قوله لك منذ وقت طويل. |
| Uzun zamandır sana vermek istediğim bir şey. | Open Subtitles | شيء وددت تقديمه لك منذ زمن! |
| Yıllardır söylemediğimi biliyorum ama tanıştığımız ilk andan beri seni seviyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لم أخبركم منذ سنوات, ولكن أنا أحب لك منذ الثاني التقينا. |
| Baştan beri senin olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | أعرف أنني لك منذ البداية |