Anlatıcı: Bonobo ya da insan, hiçbirimiz hayal bile edemezdik, öyle değil mi? | TED | شكرا جزيلا لك. هل يستطيع أحد منا، بشر كنا أو بونوبو، أن يتخيل؟ |
Ekstra topaklı mı yoksa başka bir şey mi diye sormazlar -- hayır! | TED | لا يقولون لك هل تريده مع اكثر دسامة, أو هل تريده .. لا! |
Yan tarafınızdaki dükkan da sizin değil mi? | Open Subtitles | أين هو الآن ؟ يسجل شكوى لك هل المحل المجاور لك، أيضا؟ |
Sırt ağrısı dahil her belirtiyi sorduğunuzu mu söylüyorsunuz? Söylemeliydi. | Open Subtitles | يقول لك هل سئل عن كل أعراض، بما في ذلك آلام الظهر؟ |
Ninenin evine gitmek ister misin? | Open Subtitles | لقد قلت لك, هل ستذهبين الآن إلى منزل الجدة؟ |
Jordan, sadece Senin için en iyisini istiyorlar. Bu o kadar kötü mü? | Open Subtitles | جوردان , انهم فقط يريدون الافضل لك , هل هذا شئ سيئ ؟ |
-Size rapor vermem mi gerek? | Open Subtitles | و أنا من المفترض أن أُعطي التقرير لك, هل هذا هو؟ |
Ben de sana bunu soracaktım. İyisin, değil mi? | Open Subtitles | ذلك ما كنت سأسأله لك هل أنت بخير , حسناً ؟ |
Vereceğim bilgiler özel, gizli değil mi? | Open Subtitles | المعلومات التى أَعطيها لك , هل هى خاصة و سرية؟ |
Joey'nin sana evlenme teklif ettiğini düşündüğünde evet mi dedin? | Open Subtitles | عندما إعتقدتِ أن جوي تقدم لك... هل قلتِ نعم؟ ... |
- Affetmesi mi? | Open Subtitles | واطلب من السيد المسيح الغفران لك هل تغفر لي؟ |
Burda biraz evi özledin mi? | Open Subtitles | حسناً شكراً لك هل تشعر بدوار المنازل هناك ؟ |
Şerif, dön de kendi arkana bak, desem de sarhoşluğuma mı verirsin yoksa vücudunun esnekliğine mi? | Open Subtitles | عندماً أقول تباً لك هل ستضعها في الشرب أم تقدير عالي لأخلاقياتك ؟ |
- Soygunla bir ilgisi mi varmış? | Open Subtitles | شكراً لك هل تعتقدوا أنه لديه صلة بالسرقة ؟ |
Bakıyorum da yolladığım takımı giymişsin. Beğendin mi? | Open Subtitles | أرى أنك ارتديت الحلّة التي أرسلتها لك هل أعجبتك؟ |
Bu koşullar Senin için çok rayında gidiyor, değil mi? | Open Subtitles | عملت في ظروف الخارج بالنسبة لك .. ! هل فعلواا.. |
Kazu Amcanı hatırlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | يمكنهم أن يفعلوا أي شيء لك. هل تتذكر عم كازو حقاً؟ |
Şeytan sana geldiğinde başkalarını getiriyor mu? | Open Subtitles | عندما يأتي الشيطان لك هل يحضر معه أشخاص أخرين؟ |
Şimdi sen söyle, sence büyümen gerekiyor mu? | Open Subtitles | الآن أقول لك, هل تعتقد بأنه يجب عليك أن تكبر؟ |
Bizimle gelirsin, sana söylenileni yaparsın, duydun mu? | Open Subtitles | عليك أتباعنا وفعل ما نقوله لك هل تسمع ذلك ؟ |
Okula başlamasını da sağlayabilir misin? | Open Subtitles | شكراً لك هل يمكننا غداً إلحاقها بالمدرسة؟ |
Senin arkadaşın değilim. Hiçbir şeyin değilim. Anlıyor musun? | Open Subtitles | أنا لست صديقك أنا لا شئ بالنسبه لك هل فهمت ذلك؟ |