ويكيبيديا

    "للأسف أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • maalesef
        
    • yazık ki Ben
        
    Herhalde ben de olurdum. Ama maalesef kendime katlanmak zorundayım. Open Subtitles كنت سأفعل مثله أيضاً لكن للأسف أنا فى مأزق مع نفسى
    maalesef hemen çıkmam gerek. Senin için sorun olur mu? Open Subtitles للأسف أنا على عجالة من أمري هل أنت موافقة على هذا الأمر ؟
    maalesef ben sizin için çok eski kafalıyım leydim. Open Subtitles للأسف أنا من الطراز القديم جداً بالنسبة لكِ، سيدتي
    Evet, ne yazık ki Ben tür onunla takıntılı. Open Subtitles .. حسناً ، للأسف أنا نوعاً ما مهووس بالمستقبل
    Tabii ki onu sevdi, ama ne yazık ki Ben daha çok onu sevdim. Open Subtitles بالطبع أنا أحب ذلك، ولكن للأسف أنا أحبها أكثر.
    maalesef sörf yapmaya gelmedim, görevdeyim. Open Subtitles حسنا, للأسف أنا لست هنا من أجل الركمجة أنا في مهمة
    maalesef artık ilişkilerimde erkeklerle yatmıyorum. Open Subtitles للأسف أنا لم أعد أمارس الجنس مع الرجال الذين في علاقات.
    Şehirdeyim ancak maalesef sözüm var. Open Subtitles أنا كذلك، لكن للأسف أنا مُرتبطة
    maalesef, sanırım Duke hakkında doğru söylüyor. Open Subtitles للأسف أنا أعتقد أنها صادقة عما قالته عن "دوك"
    maalesef daha önce de yaptığını biliyorum. Open Subtitles ...... للأسف أنا أعلم أنه قد قام بها مسبقاَ
    Ama maalesef bu akşam yalnızım. Open Subtitles لكن للأسف أنا هنا وحدي الليلة
    maalesef öyleyim. Open Subtitles للأسف أنا كذلك.
    - maalesef öyle evlat. Open Subtitles للأسف أنا أؤمن بهذا ، بني
    maalesef hayır. Gördün ya, ben ablamdan daha kuvvetliyim. Open Subtitles لا للأسف أنا أقوى مِنْ أختي
    maalesef Bayan Patmore ile aynı fikirdeyim. Open Subtitles للأسف أنا أتفق مع السيدة (باتمور)
    İşte, ne yazık ki Ben anladım. Open Subtitles نعم.. للأسف أنا أعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد