-Evet, korkarım size kötü haber getirdim. Kendinizi en kötüsüne hazırlamalısınız. | Open Subtitles | للأسف أنا أجلب أخبارَا سيئةَ جداً يجب أن تعدوا نفسكم للأسوأ |
Madem en kötüsüne hazırsın... İşte geliyor. | Open Subtitles | منذ كنت على استعداد للأسوأ ، يتعلق الأمر هنا |
Kendini en kötüsüne göre hazırlaman gerekiyor, eğer sesler güzelse, sorun yok, ama seni dağıtmasına izin vermemelisin. | Open Subtitles | لديك لمجرد أن تكون مستعدة للأسوأ. وإذا كان هذا يبدو كبيرا. كل ما هو أفضل. |
Kral hala yaşıyordu, fakat Buttercup' in kabusları gittikçe daha da kötüye gidiyordu. | Open Subtitles | الملك لا يزال يعيش.. لكن باتركوب فى كابوس ينمو تدريجيا للأسوأ أترى ؟ |
Bunu durdurmanın bir yolu olmalı en kötüye Hazırlıklı olmalısın | Open Subtitles | لابُد أن هناك طريقة لإيقاف ذلك يجب أن تستعد للأسوأ |
Umudunuzu yitirmeyin, en kötüsü şehre nükleer bomba atıp, kurtuluruz. | Open Subtitles | لا تفقدوا الأمل الأسوأ يأتى للأسوأ .. يمكننا أيضاً ضرب هذه المدينة بقُنبلة نووية وننهيها |
Çabuk olmalıyız, Doktor Perry, durumu gittikçe kötüleşiyor. | Open Subtitles | يجب أن نسرع, دكتور بيري حالتها تنقلب للأسوأ |
Üzgünüm Sayın Başkan ama en kötüsüne hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | آسف يا سيدي الرئيسة لكن يجب أن نتحضر للأسوأ |
Babamın bana öğrettiği birşey varsa eğer, o da en iyisini ummak fakat en kötüsüne hazır olmaktır. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئاً واحد علمني إياه والدي فهو أن أتمنى الأفضل ولكن أستعد للأسوأ |
En kötüsüne mi hazırlanmalıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نكون مستعدين للأسوأ ؟ أنا على ثقة أنّ المعجزات ممكنة |
Yine de en kötüsüne hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لأن نستعد للأسوأ ذلك هو عملي |
Öyle umabiliriz ama en kötüsüne hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | يمكننا أن نتحلّى بالأمل لكن علينا التحضير للأسوأ |
Angel sanırım kendini en kötüsüne hazırlamalısın. | Open Subtitles | أظن أن عليك أن تجهز نفسك للأسوأ |
Eğer cevap verirsen, kendini en kötüsüne hazırla. | Open Subtitles | اذا رددت فعلا قيج ان تكون مؤهلا للأسوأ |
kötüye gidişat, günümüzde tüm zamanlardan daha çok ihtiyara ve daha az gence sahip olmamız acı gerçeğiyle başlıyor. | TED | التغييرات للأسوأ تبدأ بالواقع القاسي أنه لدينا اليوم عدد أكبر من المسنين وعدد أقل من الشباب مقارنة بأى فترة في الماضي. |
Ama, sabit seyir işlerin iyi gittiğini göstermez, sadece daha kötüye doğru gitmiyorlar. | TED | ولكن هذا التوازن لايعني أن الأمور تتحسن بل مجرد أنها توقفت من الإتجاه للأسوأ |
Durumlar zaten kötüyken daha da kötüye gider, | Open Subtitles | ولكن الامور سارت بشكل اخر وقد سارت للأسوأ |
Çevrelerinde dolaşan bir şamar oğlanı yok bundan dolayı herşey kötüye gidiyor. | Open Subtitles | ليس لديهم كبش الفداء بالجوار بعد الآن لذا تتحول الأمور للأسوأ. |
Daha kötüsü de olabilir beşeri bilimlere gidebilir. | Open Subtitles | أو للأسوأ.. قد تذهب إلى الفنون الليبرالية |
Eğer önce bu aracı hareket ettirirsek kadın felç olur, ya da daha kötüsü. | Open Subtitles | إن حركنا هذِ السيارةَ أولاً سنعرضها إماَّ للشللِ أو للأسوأ |
Ancak ertesi sabah işler kötüleşiyor. | Open Subtitles | لكن في الصباح التالي، انقلب الطقس للأسوأ |
İyi günde kötü günde, seni koca budala. | Open Subtitles | ،سواء كانت للأسوأ أو الأفضل أيه المغفل الكبير |
Durumu giderek kötüleşti. Katatonik oldu. | Open Subtitles | وحالته تطورت للأسوأ انتهى به المطاف متوحداً |
Reddederlerse, en kötü senaryoya hazır olmamız gerekecek. | Open Subtitles | الآن، إن رفضوا علينا أن نكون مستعدين للأسوأ |