ويكيبيديا

    "للأطفالِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuklara
        
    • çocuklar için
        
    • Çocukların
        
    • çocuklar içindir
        
    Ne güzel! çocuklara kanalların resimleri gerekecek. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أُعيدَ بَعْض صورِ القنواتِ للأطفالِ.
    Güney Amerika'daki çocuklara kitap alınması için otuz yıldır para gönderdiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles تَعْرفُ التي لأكثر مِنْ 30 سنة أنا أَعطي مالَ لشِراء الكُتُبِ للأطفالِ في أمريكا الجنوبية؟
    Bu çocuklara göre bir şey değil, eğer patlarsa, gazdan uçarsın! Open Subtitles هذا لَمْ يُعْنَوا للأطفالِ. . يَنفجرُ، إستنفذتَ غازاً.
    Köyün çocuklar için daha uygun olduğuna katılacağınızı düşünüyorum. Open Subtitles ما زالَت،متأكّدُ أنك سَتُوافقُ، ان البلادُ تبدو الشيءَ المناسب للأطفالِ.
    Her zaman dediğim gibi burası çocuklar için bir cennet. Open Subtitles لكن الذي أَقُولُة دائماً، انها سماء للأطفالِ.
    Annem, yavaş öğrenen Çocukların top oynadığını söylüyor. Open Subtitles تَقُولُ الأمُّ الكراتَ للأطفالِ البطيئينِ. نعم؟
    -Oynamak çocuklar içindir. -Başaramayacaksın. Open Subtitles . اللعب للأطفالِ - . أنت لَنْ تَسْحبَها -
    Sadece köfte ve sosis, çocuklara bedava traş. Open Subtitles فقط بيرغرات وكلاب، حلاقة الشعر المجّانية للأطفالِ.
    Bedava barbekü... yemek, eğlence ve çocuklara bedava saç traşı. Open Subtitles الشواء المجّاني - - غذاء، مرح، وحلاقة شعر مجّانية للأطفالِ.
    ..çocuklara neler oluyor anlayan .. ..tek kişi benim. Open Subtitles لوحدي أرادتْ ان افَهْم الذي يحدث للأطفالِ
    Hediye çekindeki tüm parayla muhtaç çocuklara kıyafet alacaklar. Open Subtitles هم سيأخذون كل مال بطاقة الهدية لشراء الملابسِ للأطفالِ المحتاجين
    Turnede herhangi bir yerde çocuklara izin vermem. Open Subtitles أنا لا أَسْمحُ للأطفالِ أبداً في أيّ مكان فى الجولةِ، وهذا ايضا.
    çocuklara babalarının artık buralarda olmamasının ne anlama geldiğini açıklıyordum. Open Subtitles لقد شرحت للأطفالِ ماذا تعني ان ابي... ... لَنْيَكُونَحولنابعدذلك.
    Öncelikle dil, çocuklara uygun değil. Open Subtitles حَسناً، أولاً، اللغة... ليس في الواقع للأطفالِ.
    Bayan Whistler çocuklar için kanalların fotoğraflarını istedi. Open Subtitles السّيدة ويستلر أرادتْ بَعْض الصورِ للقنواتِ للأطفالِ.
    Bu gece gazinoda çocuklar için yardım balosu veriyor. Open Subtitles انة سيَعطي كرة خيرية اللّيلة في الكازينو، للأطفالِ.
    çocuklar için yaptığım pastayı ısıtabilirim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُسخّنَ الباستا جَعلتُ للأطفالِ.
    Her sene çocuklar için yaparız bunu. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة للأطفالِ أسفل في مركزِ التسوّق.
    çocuklar için de yeterince koydum. Open Subtitles هناك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ جدّاً للأطفالِ أيضاً.
    Ama Çocukların mutlu olabileceği bir yer yok, Babacığım. Open Subtitles لكن ليس هناك مكان للأطفالِ لَيَكُونونَ سعداءَ ابي.
    Çocukların tüm sorumluluğunu alman için... ..sana maaş veriyor. Open Subtitles لذلك السببِ الذي هو يَدْفعُ لك أجر كبير لاخذ المسؤوليةِ الكاملة للأطفالِ
    Porno, şişman çocuklar içindir. Open Subtitles الدعارة للأطفالِ السمينينِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد