ويكيبيديا

    "للأعلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yukarı
        
    • yukarıya
        
    • Üst kata
        
    Bahse girerim seni Yukarı göndermeden önce bunu sana hiç göstermedi. Open Subtitles أنا أراهن بأنها لم تريك ذلك قبل أن ترسلك للأعلي ماذا قالت؟
    Kızları Yukarı çıkarıp, odalarını temizlemelerine yardım et. Open Subtitles خذ الفتيات للأعلي وساعدهم على تنظيف غرفهم
    Peki, o halde ben tekrar Yukarı çıkıyorum ve biraz daha uyuyamayacağım. Open Subtitles حسناً سوف أذهب للأعلي ولن انام لبعض الوقت
    Nihai son geldiğinde bütün iyi insanlar yukarıya, bütün kötü insanlar aşağıya gidecek ve bir avuç zavallı piç de arada kalacak. Open Subtitles عندما تأتي النهاية سيذهب الجيدون للأعلي والسيئون للأسفل وهناك قلة من البؤساء سيبقون عالقون في المنتصف
    İfadene göre sen aşağıda çalışırken o da yukarıya çıkmış. Open Subtitles شهادتك كانت تروي أنه صعد للأعلي بينما كنتِ تعملين أنتِ بالأسفل.
    - Ne? Ama şimdi, ilişki kurmaya hazırım. Şimdi Üst kata çıkmamız lazım. Open Subtitles ولكنني مستعد لها الأن علينا الصعود للأعلي
    Kızı Yukarı götür ve ona göz kulak ol. Open Subtitles خذ الطفلة للأعلي ولاتجعلها تذهب عن ناظرك.
    Yukarı çıkıp yeni komşularınla tanışmak gayret mi gerektiriyor. Open Subtitles الصعود للأعلي ومُقابلة جيرانك الجُدد يُعتبر جُهد؟
    Sonra uyku bastırınca Yukarı çıktım yatağa girdim ve uyuyakaldım. Open Subtitles وشعرت أنني أنام، لذا صعدت للأعلي مجدداً، ودخلت إلى السرير، وغلب عليَّ النعاس.
    Benimle konuşmak için Yukarı çıkıyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون للأعلي ، ليتحدثون معي
    Pekala, denizci. Yukarı çık ve şu şeyi çalıştır ve kıyıya dönelim suç mahalini bırakalım, incelesinler. Open Subtitles حسناً أيها الربان، إذهب للأعلي وإبدأبتشغيلذلكالشيءدعنا نعود ...
    Neden Yukarı çıkıp hızlıca bir kere yapmıyoruz? Open Subtitles لما لا نصعد للأعلي و نقوم بواحدة سريعة
    Haven Polis Departmanı! Eller Yukarı! Open Subtitles . شرطة مدينة " هافين " ارفع يديك للأعلي -
    Yukarı çıkabilir miyim, Lütfen? Open Subtitles هل يمكنني أن أذهب للأعلي , من فضلك ؟
    Bunu biraz daha Yukarı çeker misin? Open Subtitles هل يمكننا فقط أن نرفعها للأعلي ؟
    Kitabı Yukarı taşımak için yardımını istedi, değil mi? Open Subtitles وقد احتاجت إليك لحمله للأعلي,أليس كذلك؟
    Bu yukarıdan aşağıya değil, aşağıdan yukarıya -ve kenarlara- gelişen bir politika, herkesin sesinin duyulmasını sağlayan, tam da ihtiyacımız olan politika. TED هذه هي السياسة، ليس من الأعلى للأسفل، و لكن من الأسفل للأعلي ، و بالجانبين و إتاحة أصوات الجميع لتسمع هو بالضبط ما نحتاجه
    Kollarını yukarıya kaldırmalısın. Open Subtitles عليك أن ترفع يديك للأعلي..
    İfadene göre Will televizyon izlemek için yukarıya çıkmış. Open Subtitles في شهادتك، قلتِ أن (ويل) ذهب للأعلي لمشاهدة التلفاز.
    Siz geriyi kontrol edin, ben Üst kata çıkacağım. Open Subtitles انتم تحروا في الخلف وانا سأصعد للأعلي
    - Üst kata bakmaya gidiyorum. Open Subtitles كنت سأذهب للأعلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد