Tanrıya beni kurtarması için dua et ki, sana dünyadaki en iyi atı getireyim. | Open Subtitles | صلي للاله ان يحفظني، وسأجلب لك اجود خيول الارض |
Söylesene Tanrıya inancı tam olan bir insan onun lütfüyle kutsanır öyle değil mi? | Open Subtitles | قل لي شيئاً واحداً ..كل شخص مخلص للاله يحصل على نعمته |
ibadet derken Tanrıya yapılanından bahsediyorum. | Open Subtitles | انا اعنى الصلاه.وهى تقدم للاله |
Sonra fark ettim ki onlar, Tanrı için gösteri yapıyorlardı, bu da ne anlama geliyorsa. | TED | ثم أدركت أنهم يؤدون للاله أياً كان ما يعنيه هذا. |
Pazartesi günü Tanrı Shifa'ya Dua etmeniz gerekecek | Open Subtitles | يجب ان تقيموا العهود للاله شيفا يوم الاثنين |
- Tanrılara şükür ki, bizimlesiniz. - Tanrılarla bunun hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | شكرا للالهة انك معنا - ليس للاله شي لفعله حيال هذا - |
Tanrıya şükür buradasın. Seninle konuşmam gerek. | Open Subtitles | شكراً للاله انك هنا يجب علي التحدث لك |
Tanrıya şükürler olsun. | Open Subtitles | شكرا للاله |
Sadece Tanrı'nın Sol Eli'ne müphem bir gönderme var. | Open Subtitles | يوجد مرجع واحد فقط انه اليد اليسرى للاله |
O yüzden seni seçtik. Sadece Tanrı'nın bir hizmetkârı, onun meleğini öldürebilir. | Open Subtitles | لهذا اخترناك ، فقط خادم للاله يستطيع قتل مرسله |
Çünkü bugün Tanrı'nın çocuğu olduğunu halka duyuracaksın. | Open Subtitles | لأنكِ اليوم تقومين باعلانٍ علني بأنكِ طفلةٌ للاله |
Sen hepimizi Tanrı'ya ulaştıracaksın. | Open Subtitles | انت من المفروض ان تقودنا جميعا للاله |
Tanrı'ya şükür. Her şey açığa kavuşuyor. | Open Subtitles | العظمه للاله الامور تتكشف. |
Çok şükür. | Open Subtitles | شكراً للاله , اخبره د. |