Saçma! Zaten Krallığa hizmet ederken yaralandın. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو إصابةً لخدمتك للتاج البريطاني |
Kralın adamlarından birine saldırı, bizzat Krallığa saldırı demektir. | Open Subtitles | أهانة أحد رجال العسكر تعتبر أهانه للتاج الانكليزي بنفسه |
Kraliyete özel bir nefreti olduğunu biliyor olmalısınız. | Open Subtitles | يبدو أنه قد يكون لديه كراهية خاصة للتاج الملكي. |
Katoliklere zulmetmek istemiyorum ama Kraliyete sadık olduklarına da inanmıyorum. | Open Subtitles | ليس لديّ رغبة كبيرة لإضطهاد الكاثوليك، لكني أجد صعوبةً بتصديق أنهم موالين للتاج |
Atilla, kimse Kraliyet tacını senden çok hak etmiyor. | Open Subtitles | أتيلا، لا أحد أكثر جدارة منك للتاج الإمبراطوري. |
Kraliyetin sadık tebaası olarak hayatlarınızı huzur içinde idame ettirin! | Open Subtitles | استئنفوا حياتكم السلمية كمواطنين موالين للتاج |
Krallığa sadık olanların korkacak bir şeyi yoktur. | Open Subtitles | لا خوف على أي رجل يعمل للولاء للتاج |
Krallığa sadık olanların endişelenmesine gerek yok. | Open Subtitles | . لا يوجد خوف لمن ولائهم للتاج |
Krallığa olan hizmetim hep değer verdiğim bir ayrıcalık olmuştur. | Open Subtitles | لطالما كانت خدمتي للتاج إمتيازا عزيزاً |
Krallığa saygısı olmadığı belli. | Open Subtitles | يدبو أن الرجل لا يملك أي إحترام للتاج |
Baban Sir Walter'ın Krallığa vergi borcu var. | Open Subtitles | ... "أباك ، السير "والتر . يدين بضرائبه للتاج |
Krallığa bir mesaj. | Open Subtitles | رسالة موجهة للتاج البريطاني. |
Kraliyete karşı bu hakaretin kontrolsüzce geçmesine izin veremezdim bu yüzden, evet 100 kırbaç daha vurulmasına karar verdim. | Open Subtitles | لهذه الإهانة للتاج الملكي أن تمر دون رادع لذلك نعم قررت أنه بحاجة الى 100 جلدة أخرى |
Bana ve Kraliyete sadık olmaktan başka bir şey yapmayan adamla mı? | Open Subtitles | مع رجل لم يفعل اي شيء ماعدا اثبات ولائه للتاج ولي؟ |
"Britanya halkının Kraliyete duyduğu neredeyse ilahi seviyedeki hürmet hayatın bir gerçeği. | Open Subtitles | التبجيل الذي يقترب من القداسة الذي يبديه الشعب البريطاني للتاج أمر لا جدال فيه |
Kraliyete sadık oldum. | Open Subtitles | لقد كنت مخلصاً للتاج. |
Mersin balıkları, 14. yüzyıldan beri Kraliyet balığıdır, ...ve yakalanırlarsa, Krallık'ın malı olurlar. | Open Subtitles | تُعتبر الحفش أسماك ملكية منذ القرن الرابع عشر و لو تم إصطيادها تصبح ملكية خاصة للتاج |
Kraliyetin sadık vatandaşları olarak savaş zamanı vatan hainliği ve sadakatsizliği ifşa etmenin görevimiz olduğunu düşündük. | Open Subtitles | حسناً، كموالين للتاج الملكي نشعر بأنه من واجبنا لفضح الخيانة في زمن الحرب |
Bu pek bana tacın muhteşem koruyucusu Lord Sheridan gibi gelmedi. | Open Subtitles | ذلك لا يبدو مثل اللّورد شريدان المراقب العظيم للتاج لي |