Ve eğer seni aksine ikna etmeye çalışırsa, ona cehenneme gitmesini söyle. | Open Subtitles | و إن حاول أن يقنعك بغير ذلك قولي له أن يذهب للجحيم |
Bu kanalı seyredenlere tek söylemek istediğim hepiniz cehenneme gideceksiniz! | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول لمن يشاهد هذه القناة ستذهبون للجحيم |
Eğer sevecekse beni böyle sevsin. Ya da canı cehenneme. | Open Subtitles | لو اراد ان يحبني،فليحبني كما انا و الا فليذهب للجحيم |
Adam onu ayağından vuruyor, o adama "Siktir git" diyor. | Open Subtitles | يضربه بالرصاص في قدمه فيخبره بأن يذهب للجحيم |
Montague'lardan ve senden, o kelimeden, Cehennem kadar nefret ediyorum. | TED | إني أمقت لفظة السلام كرهي للجحيم ولأسرة مونتاغيو ولك |
Onu takip etmemiz gerekiyor Onu cehenneme kadar takip edicez | Open Subtitles | سنطارده من هنا الى الأطلنطى سنطارده للجحيم اذا اتضطررنا لذلك |
Kimiz biz? Pekâlâ, şehir cehenneme gidiyor olabilir ama biz dansa gidiyoruz. | Open Subtitles | حسناً رُبّما تكون المدينةُ فى طريقها للجحيم ، لكنّا فى طريقنا للرقص. |
Nasılsa cehenneme gideceksin en azından kendin için bir şeyler yap. | Open Subtitles | جميعكم ذاهبون للجحيم بأي حال لذا حري بك فعل شيئاً لنفسك |
Hiç mi inancın yok, işte insanlar bu sebepten cehenneme gidiyor. | Open Subtitles | إذا آمنتي بأي شئ, .ستتدركين ان هذا سبب دخول الناس للجحيم |
Babanda müşterilere cehenneme kadar yolu olduklarını söyledi, ve restorandaki ıstakozları serbest bıraktı. | Open Subtitles | حسناً , والدك اخبر العملاء ان يذهبوا للجحيم واطلق سرطان البحر في المطعم |
Herkesin beni zeki ve komik bulduğu cehenneme dönmeyi istedim. | Open Subtitles | أريد فقط العودة للجحيم حيث يظن الجميع أنني ذكي ومضحك |
İstese onunla cehenneme giderdin, o da bunu isterdi tabii. | Open Subtitles | ستذهب للجحيم لو طلبت منك. و هي ستفعل ذلك أيضاً |
Ben de yine de cehenneme giderim çünkü kefareti satın alamazsın. | Open Subtitles | و مازلتُ ساذهب للجحيم لانك كما تعلم، لا يمكن شراء الإستشهاد. |
Ve bir kez daha Yedekteki bizi cehenneme doğru sürüklüyor. | Open Subtitles | الآن ، مرة أخرى صاحب لائحة الإنتظار يسحبنا أسفلا للجحيم |
Bence doğrudan cehenneme bile gönderebilir ikimiz de sabırla orada bekliyor olacağız. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعها ردَّها مباشرة للجحيم حيث سأكون وإياك في انتظارها بصبر. |
- Bu şeyin arkasından dolanıp... onu ezerek cehenneme geri yollayacağız. | Open Subtitles | ماذا الآن؟ علينا أنْ نكون خلف هذا الشيء كي نسحقه للجحيم |
Konu empati olunca, çirkin üçüncü şahıslar cehenneme gidebilirler. | TED | بقدر ما العطف مَعنَّي بإمكان الغرباء القبيحين أن يذهبوا للجحيم. |
Konuştuğunda da Siktir git kelimesinin bin bir çeşit söylenişini buluyordu. | Open Subtitles | ولمّا تحدّث وجد طرائق كثيرة ليقول لي أن أذهب للجحيم |
Demek istediğim şey ruhun Cehennem ateşlerinde yanmaya mı mahkûm edildi? | Open Subtitles | ما أود قوله هل لعنت روحك و ارسلت للجحيم ؟ |
Bana Cehennemin o gerçek azabını yaşatma sevgili tanrım, çünkü, günah çıkaramadan ölüyorum. | Open Subtitles | دعني لا أمر، بالآلام الحقيقية للجحيم يا ربي العزيز، لأن موتي غير معترف به |
Lanet olsun, dünyadaki bütün Scott Tenorman'ların bizim olanı alıp suratlarımıza gülmelerine izin verelim. | Open Subtitles | للجحيم دعونا ندع كل سكوت تينورمان في العالم ياخذون مالدينا ويضحكون في وجهنا |
Kahretsin! Ödediğim suyu isterim ben! | Open Subtitles | فلتذهب الكارثة للجحيم أنا دفعت وأريد ما دفعته |
Doğrusunu söylemek gerekirse - Sizi burada istemedim, o yüzden eğer bunu benim yolumdan yapmayacağımı düşünüyorsanız Sikeyim sizi! | Open Subtitles | فلتذهب للجحيم إن لم تعتقد إننا لن نفعل الأمر بطريقتي |
Vay canına, bu yerin çürümesine izin verdik, öyle değil mi? | Open Subtitles | تركنا المنزل يذهب للجحيم أليس كذلك؟ |
Hay senin tavşanlarına! | Open Subtitles | فلتذهب أرانبك للجحيم |
Yakıtı cehennemde alsan daha havalı olur. | Open Subtitles | وسنملأ الوقود لنذهب للجحيم ؟ هذا كلام رياضي جدا ً |
Sen ilgilendirirsin! Hoşuna gitmiyorsa defolup gidebilirsin. Hepiniz! | Open Subtitles | لكنك انت من شؤوني اذا لم يعجبك , اخرج من هنا للجحيم , كلكم |
- O zaman siktirip gitsinler! | Open Subtitles | إذاً قل لهم ليذهبوا للجحيم - لا أعتقد ذلك - |