ويكيبيديا

    "للجحيم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cehenneme
        
    • Siktir
        
    • Cehennem
        
    • Cehennemin
        
    • Lanet
        
    • Kahretsin
        
    • Sikeyim
        
    • canına
        
    • Hay
        
    • cehennemde
        
    • defolup
        
    • siktirip
        
    Ve eğer seni aksine ikna etmeye çalışırsa, ona cehenneme gitmesini söyle. Open Subtitles و إن حاول أن يقنعك بغير ذلك قولي له أن يذهب للجحيم
    Bu kanalı seyredenlere tek söylemek istediğim hepiniz cehenneme gideceksiniz! Open Subtitles أريد فقط أن أقول لمن يشاهد هذه القناة ستذهبون للجحيم
    Eğer sevecekse beni böyle sevsin. Ya da canı cehenneme. Open Subtitles لو اراد ان يحبني،فليحبني كما انا و الا فليذهب للجحيم
    Adam onu ayağından vuruyor, o adama "Siktir git" diyor. Open Subtitles يضربه بالرصاص في قدمه فيخبره بأن يذهب للجحيم
    Montague'lardan ve senden, o kelimeden, Cehennem kadar nefret ediyorum. TED إني أمقت لفظة السلام كرهي للجحيم ولأسرة مونتاغيو ولك
    Onu takip etmemiz gerekiyor Onu cehenneme kadar takip edicez Open Subtitles سنطارده من هنا الى الأطلنطى سنطارده للجحيم اذا اتضطررنا لذلك
    Kimiz biz? Pekâlâ, şehir cehenneme gidiyor olabilir ama biz dansa gidiyoruz. Open Subtitles حسناً رُبّما تكون المدينةُ فى طريقها للجحيم ، لكنّا فى طريقنا للرقص.
    Nasılsa cehenneme gideceksin en azından kendin için bir şeyler yap. Open Subtitles جميعكم ذاهبون للجحيم بأي حال لذا حري بك فعل شيئاً لنفسك
    Hiç mi inancın yok, işte insanlar bu sebepten cehenneme gidiyor. Open Subtitles إذا آمنتي بأي شئ, .ستتدركين ان هذا سبب دخول الناس للجحيم
    Babanda müşterilere cehenneme kadar yolu olduklarını söyledi, ve restorandaki ıstakozları serbest bıraktı. Open Subtitles حسناً , والدك اخبر العملاء ان يذهبوا للجحيم واطلق سرطان البحر في المطعم
    Herkesin beni zeki ve komik bulduğu cehenneme dönmeyi istedim. Open Subtitles أريد فقط العودة للجحيم حيث يظن الجميع أنني ذكي ومضحك
    İstese onunla cehenneme giderdin, o da bunu isterdi tabii. Open Subtitles ستذهب للجحيم لو طلبت منك. و هي ستفعل ذلك أيضاً
    Ben de yine de cehenneme giderim çünkü kefareti satın alamazsın. Open Subtitles و مازلتُ ساذهب للجحيم لانك كما تعلم، لا يمكن شراء الإستشهاد.
    Ve bir kez daha Yedekteki bizi cehenneme doğru sürüklüyor. Open Subtitles الآن ، مرة أخرى صاحب لائحة الإنتظار يسحبنا أسفلا للجحيم
    Bence doğrudan cehenneme bile gönderebilir ikimiz de sabırla orada bekliyor olacağız. Open Subtitles أعتقد أن بوسعها ردَّها مباشرة للجحيم حيث سأكون وإياك في انتظارها بصبر.
    - Bu şeyin arkasından dolanıp... onu ezerek cehenneme geri yollayacağız. Open Subtitles ماذا الآن؟ علينا أنْ نكون خلف هذا الشيء كي نسحقه للجحيم
    Konu empati olunca, çirkin üçüncü şahıslar cehenneme gidebilirler. TED بقدر ما العطف مَعنَّي بإمكان الغرباء القبيحين أن يذهبوا للجحيم.
    Konuştuğunda da Siktir git kelimesinin bin bir çeşit söylenişini buluyordu. Open Subtitles ولمّا تحدّث وجد طرائق كثيرة ليقول لي أن أذهب للجحيم
    Demek istediğim şey ruhun Cehennem ateşlerinde yanmaya mı mahkûm edildi? Open Subtitles ما أود قوله هل لعنت روحك و ارسلت للجحيم ؟
    Bana Cehennemin o gerçek azabını yaşatma sevgili tanrım, çünkü, günah çıkaramadan ölüyorum. Open Subtitles دعني لا أمر، بالآلام الحقيقية للجحيم يا ربي العزيز، لأن موتي غير معترف به
    Lanet olsun, dünyadaki bütün Scott Tenorman'ların bizim olanı alıp suratlarımıza gülmelerine izin verelim. Open Subtitles للجحيم دعونا ندع كل سكوت تينورمان في العالم ياخذون مالدينا ويضحكون في وجهنا
    Kahretsin! Ödediğim suyu isterim ben! Open Subtitles فلتذهب الكارثة للجحيم أنا دفعت وأريد ما دفعته
    Doğrusunu söylemek gerekirse - Sizi burada istemedim, o yüzden eğer bunu benim yolumdan yapmayacağımı düşünüyorsanız Sikeyim sizi! Open Subtitles فلتذهب للجحيم إن لم تعتقد إننا لن نفعل الأمر بطريقتي
    Vay canına, bu yerin çürümesine izin verdik, öyle değil mi? Open Subtitles تركنا المنزل يذهب للجحيم أليس كذلك؟
    Hay senin tavşanlarına! Open Subtitles فلتذهب أرانبك للجحيم
    Yakıtı cehennemde alsan daha havalı olur. Open Subtitles وسنملأ الوقود لنذهب للجحيم ؟ هذا كلام رياضي جدا ً
    Sen ilgilendirirsin! Hoşuna gitmiyorsa defolup gidebilirsin. Hepiniz! Open Subtitles لكنك انت من شؤوني اذا لم يعجبك , اخرج من هنا للجحيم , كلكم
    - O zaman siktirip gitsinler! Open Subtitles إذاً قل لهم ليذهبوا للجحيم - لا أعتقد ذلك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد